De l'intérieur (From The Inside)

Revisione appena richiesta
Inglese

From The Inside

I don’t know who to trust
No surprise
Everyone feels so far away from me
Heavy thoughts sift through dust
And the lies
 
Trying not to break
But I’m so tired of this deceit
Every time I try to make myself
Get back up on my feet
All I ever think about is this
All the tiring time between
And how
Trying to put my trust in you
Just takes so much out of me
 
I take everything from the inside
And throw it all away
‘Cause I swear/ for the last time
I won’t trust myself with you
 
Tension is building inside
Steadily
Everyone feels so far away from me
Heavy thoughts forcing their way
Out of me
 
Trying not to break
But I’m so tired of this deceit
Every time I try to make myself
Get back up on my feet
All I ever think about is this
All the tiring time between
And how
Trying to put my trust in you
Just takes so much out of me
 
I take everything from the inside
And throw it all away
‘Cause I swear/ for the last time
I won’t trust myself with you
 
I won’t trust myself with you
I won’t waste myself on you
Waste myself on you
You
 
Postato da olivia d. Lun, 10/06/2013 - 19:12
videoem: 
Align paragraphs
traduzione in Francese

De l'intérieur

Je ne sais pas qui croire
Tout le monde semble si éloigné de moi
De lourdes pensées passent à travers la poussière
Et les mensonges
 
Essayant de ne pas plier
Mais je suis si fatigué de cette tromperie
A chaque fois j'essaie
De me remettre sur pieds
Tout ce à quoi je pense toujours, c'est ça
Tout ce temps fatiguant
Et comment
J'essaie de maintenir ma confiance en toi
Cela exige juste trop de ma personne
 
Je prends tout ce qu'il y a à l'intérieur
Et jette tout au loin
Car je jure, pour la dernière fois
Je ne te ferai plus jamais confiance
 
La tension se renforce à l'intérieur
Régulièrement
Tout le monde semble si éloigné de moi
De lourdes pensées forcent leur passage
Hors de moi
 
Essayant de ne pas plier
Mais je suis si fatigué de cette tromperie
A chaque fois j'essaie
De me remettre sur pieds
Tout ce à quoi je pense toujours, c'est ça
Tout ce temps fatiguant
Et comment
J'essaie de maintenir ma confiance en toi
Cela exige juste trop de ma personne
 
Je prends tout ce qu'il y a à l'intérieur
Et jette tout au loin
Car je jure, pour la dernière fois
Je ne te ferai plus jamais confiance
 
Je ne te ferai plus jamais confiance
Je ne perdrai plus mon temps avec toi
Perdrai plus mon temps avec toi
Toi
 
Postato da Emilie Ziegelei Mer, 11/01/2017 - 16:51
L'autore della traduzione ha chiesto una revisione del testo.
Questo significa che sarebbe lieto di ricevere correzioni, consigli ecc. sulla sua traduzione.
Se hai una buona conoscenza sia della lingua di origine sia di quella della traduzione, è gradito un tuo commento.
Commenti fatti