(Teško je) Pustiti te [ (It's Hard) Letting You Go ]

traduzione in Serbo

(Teško je) Pustiti te

(Teško je) Pustiti te
 
Nije zabavno ležati na spavanje
I nije mi ostalo tajni za čuvanje
Želim da se zvezde gore na nebu
Sve samo pozovu na bolovanje
A oblaci bi zaklonili mesec
Na nekom jednosmernom putu
 
Vozio sam celu noć niz ulice koje ne bi išle u krivinu
Ali nekako dovezle su me još jednom ovde ponovo
Na mestu gde sam izgubio u ljubavi i mestu gde sam izgubio dušu
Voleo bih da sam samo spalio ovo mesto koje smo nazivali domom
Sve bi bilo tako lako
Da si me samo rasplakala
I rekla kako me ostavljaš
Zbog nekog orguljaša koji svira uspavanke
 
Teško je,tako teško - to mi cepa srce
Teško je pustiti te
 
Sada nebo,sija drugačijom plavom bojom
A komšijin pas ne laje kao što je nekad
Pa - ja,ovih dana
Samo mi nedostaješ - noći su kada ja ludim
Osim ako se ne vraćaš po mene
To je jedina stvar koja se znam neće promeniti
 
Teško je,tako teško - to mi cepa srce
Teško je pustiti te
 
Sad mi neki tarot prevarant kaže nacrtaću ti srce
I naći ćemo ti neku novu
Ali ja sam načinio svoju poslednju posetu tim karnevalskim usnama
Kada sam se kladio u sve šta imam na tebe
 
Teško je,teško je,teško je,tako teško
Teško je pustiti te
Teško je,tako teško,to mi cepa srce
Ali je teško pustiti te
 
Postato da olivia d. Lun, 11/06/2012 - 22:19
ringraziato 6 volte
UtenteTempo fa
colastefan4 anni 36 settimane
Gli ospiti hanno ringraziato 5 volte
Inglese

(It's Hard) Letting You Go

It ain't no fun lying down to sleep
And there ain't no secrets left for me to keep
I wish the stars up in the sky
Would all just call in sick
 

Altro

Altre traduzioni di "(It's Hard) Letting You Go"
Inglese → Serbo - olivia d.
5
UtentePubblicata da
colastefan4 anni 36 settimane
5
Commenti