Jana and the Turk [ Jana i Turchin (Яна и Турчин) ]

Bulgaro

Jana i Turchin (Яна и Турчин)

Jana Turčin lagala
Jana Turčin lagala
Guj guj gugudi
Gukaj, dumaj, galabe
 
Na šega go lagala
Na šega go lagala
Guj guj gugudi
Gukaj, dumaj, galabe
 
Turčin Jana turčeše
Turčin Jana turčeše
Guj guj gugudi
Gukaj, dumaj, galabe
 
Aјde Jano, da idemo
Aјde Jano, da idemo
Guj guj gugudi
Gukaj, dumaj, galabe
 
V moite beli sarai
V moite beli sarai
Guj guj gugudi
Gukaj, dumaj, galabe
 
Jana Turčin dumaše
Jana Turčin dumaše
Guj guj gugudi
Gukaj, dumaj, galabe
 
Aјde Jano, da idem
Aјde Jano, da idem
Guj guj gugudi
Gukaj, dumaj, galabe
 
Transliteration submitted by amateur on Gio, 27/02/2014 - 15:34
Яна Tурчин лагала
Яна Tурчин лагала
Гуй гуй гугуди
Гукай, думай, галабе
 
На шега го лагала
На шега го лагала
Гуй гуй гугуди
Гукай, думай, галабе
 
Турчин Яна турчеше
Турчин Яна турчеше
Гуй гуй гугуди
Гукай, думай, галабе
 
Ајде Яно, да идемо
Ајде Яно, да идемо
Гуй гуй гугуди
Гукай, думай, галабе
 
В моите бели сараи
В моите бели сараи
Гуй гуй гугуди
Гукай, думай, галабе
 
Яна Турчин думаше
Яна Турчин думаше
Гуй гуй гугуди
Гукай, думай, галабе
 
Ајде Яно, да идем
Ајде Яно, да идем
Гуй гуй гугуди
Гукай, думай, галабе
 
Postato da ivank23 Mar, 26/06/2012 - 21:54
Align paragraphs
traduzione in Inglese

Jana and the Turk

Jana was lying to the Turk
Jana was lying to the Turk
Gooih gooih googoodeeh1
Coo, speak, you dove
 
She way lying to him jokingly
She was lying to him jokingly
Gooih gooih googoodeeh
Coo, speak, you dove
 
The Turk was alienating2 Jana
The Turk was alienating Jana
Gooih gooih googoodeeh
Coo, speak, you dove
 
Come Jana, shall we go
Come Jana, shall we go
Gooih gooih googoodeeh
Coo, speak, you dove
 
To my white sarays3
To my white sarays
Gooih gooih googoodeeh
Coo, speak, you dove
 
Jana was speaking to the Turk
Jana was speaking to the Turk
Gooih gooih googoodeeh
Coo, speak, you dove
 
Come Jana, shall we go
Come Jana, shall we go
Gooih gooih googoodeeh
Coo, speak, you dove
 
  • 1. It’s the onomatopoeia of a dove’s cooing
  • 2. While the Ottoman rule, the Turks used to kidnap the young and beautiful women, take them in their harems, and there, they would force them into changing their religion, from Orthodox Christianity to Islam. This “process”, is called ‘poturcuvanje’ (it means: to be made Turkish). This is the motive for the song
  • 3. 'Saray' is a Turkic word of Persian origin (سرای sarai) which means ‘palace’.
Postato da ivank23 Mer, 27/06/2012 - 12:13
ringraziato 2 volte
UtenteTempo fa
jelenabrus3 anni 22 settimane
Un ospite ha ringraziato 1 volta
5
La tua valutazione: Nessuno Media: 5 (2 voti)
Altre traduzioni di "Jana i Turchin (Яна и Турчин)"
Bulgaro → Inglese - ivank23
5
Per favore aiutaci a tradurre "Jana i Turchin (Яна и Турчин)"
UtentePubblicata da
jelenabrus3 anni 22 settimane
5
Natoska3 anni 47 settimane
5
Commenti
Natoska     ottobre 2nd, 2012
5
jelenabrus     marzo 29th, 2013
5

Amazing song!