Я люблю ее до смерти

Francese

Je l’aime à mourir

Moi je n’étais rien
Mais voilà qu’aujourd’hui
Je suis le gardien
Du sommeil de ses nuits
Je l’aime à mourir

Vous pouvez détruire
Tout ce qu’il vous plaira
Elle n’aura qu’à ouvrir
L’espace de ses bras
Pour tout reconstruire
Pour tout reconstruire

Je l’aime à mourir

Elle a gommé les chiffres
Des horloges du quartier
Elle a fait de ma vie
Des cocottes en papier
Des éclats de rires

Elle a bâti des ponts
Entre nous et le ciel
Et nous les traversons
A chaque fois qu’elle
Ne veut pas dormir
Ne veut pas dormir

Je l’aime à mourir

Elle a dû faire toutes les guerres
Pour être si forte aujourd’hui
Elle a dû faire toutes les guerres
De la vie, et l’amour aussi

Elle vit de son mieux
Son rêve d’opaline
Elle danse au milieu
des forêts qu’elle dessine

Je l’aime à mourir

Elle porte des rubans
qu’elle laisse s’envoler
Elle me chante souvent
que j’ai tort d’essayer
De les retenir
De les retenir

Je l’aime à mourir

Pour monter dans sa grotte
Cachée sous les toits
Je dois clouer des notes
A mes sabots de bois

Je l’aime à mourir

Je dois juste m’asseoir
Je ne dois pas parler
Je ne dois rien vouloir
Je dois juste essayer
De lui appartenir
De lui appartenir

Je l’aime à mourir

Vedi il video
Try to align
Russo

Я люблю ее до смерти

Я был раньше конечно никто
Но сегодня я здесь
Опекун сна твоего
Спи всю ночь

Я люблю ее до смерти

Уничтожить Вы можете все,
что Вы хотите
Но достаточно ей
Взмаxнуть руками
Чтобы восстановить все
Чтобы восстановить все

Я люблю ее до смерти

Она стерла все номера
Из часов окружавшиx себя
Это сделало жизнь мою
Из бумажных кукол
Для смеха

Она построила мосты
Между мной и небом
И мы переходим их
Каждый раз когда она
Не спит
Не спит

Я люблю ее до смерти

Она должна была пройти все войны
Чтобы быть настолько сильней сегодня
Она должна была пройти все войны
О жизни так же и любви

Она живет как можно лучше
Его мечта опалового
Она танцует в середине
Леса , который он рисует

Я люблю ее до смерти

Она носит ленты -
пусть летают,
Она часто поет-
Я был не прав, не попытался
Чтобы удержать
Чтобы удержать

Я люблю ее до смерти
Чтобы попасть к ней в пещеру
Скрытой под крышей
Я должен прибить записки
На мои деревянные башмаки

Я люблю ее до смерти

Я только должен сидеть
Я не должен говорить
Я ничего не должен хотеть
Мне просто нужно попробовать
Принадлежать
Принадлежать

Я люблю ее до смерти

Postato da ITK3838 il Gio, 02/02/2012 - 08:05
Commenti dell'autore:

Дорогие читатели и любители песен!

Я попыталась перевести текст оригинала написанного еще в 1979 году замечательным французким музыкантом и композитором - Francis Cabrel, он очень отличается от той вариации, которую спела Шакира. Если Вам будет интересна его музыка прилагаю его официальный сайт... http://www.franciscabrel.com/

Всего вам самого светлого и xорошего желаю!

Илона

ringraziato 9 volte
UtenteTime ago
Guest2 anni 11 settimane
Guests thanked 8 times
3
La tua valutazione: Nessuno Media: 3 (1)
UtentePubblicata da
purplelunacy2 anni 5 giorni
3
Commenti