Estou vivo

Francese

Je Suis En Vie

Demain, on ne sait jamais
si c'est encore loin ou bien trop près
On se dit qu'on aura tout le temps
Demain on s'attend à tout
Devenir quelqu'un ou devenir fou
Aujourd'hui c'est moi qui grandis

Ca me plait de plus en plus
Ca me blesse de moins en moins
Comme si l'amour avait fait le saut de l'ange

{Refrain:}
Je suis en vie
Ca n'a pas de prix
Ca n'est pas a vendre
Je suis en vie
Je respire et j'espère
Que tu seras tendre

Demain entrer dans la ronde
Sur la planète terre
Etre un homme du monde
Ca parait si proche tous ces cris
Demain il sera trop tard
Comment demander de l'aide
A chaque idée noire
Je le sais
Enfin
Aujourd'hui

Ca me plait de plus en plus
Et j'en laisse de moins en moins
Comme si mon âme avait saisi le mélange

{au Refrain}

Je suis en vie {x3}

je respire et j'espère
Que tu seras tendre

Try to align
Portoghese

Estou vivo

Amanhã nunca se sabe
Se está ainda longe ou perto demais
Nos dizemos que teremos todo o tempo
Amanhã espera-se de tudo
Tornar-se alguém, ou tornar-se louco
Hoje, sou eu quem cresceu

Isso começa a me agradar cada vez mais
E me machuca cada vez menos
Como se o amor tivesse feito um salto mortal

Estou vivo
E isso não tem preço
Isso não está a venda
Estou vivo
Eu respiro e espero
Que sejas carinhosa

Amanhã entrar na ronda
No planeta Terra
Ser um cara no mundo
Estes gritos parecem tão próximos
Amanhã será tarde demais
Como pedir ajuda
Para cada má idéia que temos
Eu entendo
Finalmente
Hoje

Isso começa a me agradar cada vez mais
E eu me deixo cade vez menos
Como se minha alma tivesse se agarrado à mistura

Refrão

Estou vivo (3x)

Eu respiro e espero
Que sejas carinhosa

Postato da kyonaute il Sab, 12/03/2011 - 16:29
0
La tua valutazione: Nessuno
Commenti