Još uvek te volim (Je t'aime encore)

traduzione in Serbo

Još uvek te volim

Ovde se leto završava donoseći kišu
Stari "Chevy" je uništen,uzalud su pokušavali da ga poprave
Elisa je dobila prve zube,mali Jean postaje sve snažniji
Učim da sviram gitaru,skoro da znam celu pesmu
 
Našla sam neke lisičarke jutros u prodavnici
Volela bih da živim u Rimu,oh to bi bilo tako divno
Pokušavam da zasadim cveće,isto ono koje sam sadila pre
To je sve za sada,eh da,i dalje te volim
 
Ali gde si ti?
Tako daleko bez ikakve adrese
I kako živiš ti?
Nada je moje jedino milovanje
 
Skratila sam kosu,"Konačno" rekao bi ti
Po malo je drugačija,ali ipak sam preživela
Kada sam pitala da izadjem i plešem
A kada plešem,volim te i dalje
 
Ali gde si ti?
Tako daleko bez ikakve adrese
I kako živiš ti?
Nada je moje jedino milovanje
 
I dalje te volim,baš kao u starim pesmama
I to gori u mojoj duši,sve ostalo mi se čini tako daleko
 
Sve više i više,koliko ja mogu biti snažna
Da,volim te i dalje
Ali ti,ti me ne možeš čuti...
 
Postato da anamarija95 Mar, 24/04/2012 - 20:24
ringraziato 2 volte
Gli ospiti hanno ringraziato 2 volte
Francese

Je t'aime encore

Commenti