Катюша [ Katyusha (Катюша) ]

Russo

Katyusha (Катюша)

Rastvitali yablani i grusha
Paplyli tumani nat rikoy
Vykhadila na byerik katyusha
Na vysoky byerik na krutoy
 
Vykhadila, pyenyu zavadila
Pra stipano, sizava arla
Pra tavo katorava lyublila
Pra tavo tchi pisma birigla
 
Oy, ty, pyesnya, pisyenka divikhchya
Ty liti za yasnym soltsim fslyet
I voytsu dalyech pagraduchye
Ot katyushi pirigay privyet
 
Pust' on fspomnit dyevushku prastuyu
Pust' islychit, kak ana payot
Pust' on zyemlyu birizhot radnuyu
A lyubov' katyusha sbirizhot
 
Rastvitali yablani i grusha
Paplyli tumani nat rikoy
Vykhadila na byerik katyusha
Na vysoky byerik na krutoy
 
Transliteration submitted by maëlstrom on Mer, 22/02/2012 - 21:46
Rascvetali âbloni i gruši
Poplyli tumany nad rekoj
Vyhodila na bereg Katûša
Na vysokij bereg na krutoj
 
Vyhodila, pesnû zavodila
Pro stepnogo sizogo orla
Pro togo, kotorogo lûbila
Pro togo, č'i pis'ma beregla
 
Oj, ty, pesnâ, pesenka devič'â
Ty leti za âsnym solncem vsled
I bojcu na dal'nem pogranič'e
Ot Katûši peredaj privet
 
Pust' on vspomnit devušku prostuû
Pust' uslyšit, kak ona poet
Pust' on zemlû berežet rodnuû
A lûbov' Katûša sberežet
 
Rascvetali âbloni i gruši
Poplyli tumany nad rekoj
Vyhodila na bereg Katûša
Na vysokij bereg na krutoj
 
Transliteration submitted by filip_translator on Lun, 09/03/2015 - 01:41
Commenti dell'autore:
This is the official ISO9:1995; GOST 2002(A) transliteration of Russian language.
Расцветали яблони и груши
Поплыли туманы над рекой
Выходила на берег Катюша
На высокий берег на крутой
 
Выходила, песню заводила
Про степного сизого орла
Про того, которого любила
Про того, чьи письма берегла
 
Ой, ты, песня, песенка девичья
Ты лети за ясным солнцем вслед
И бойцу на дальнем пограничье
От Катюши передай привет
 
Пусть он вспомнит девушку простую
Пусть услышит, как она поет
Пусть он землю бережет родную
А любовь Катюша сбережет
 
Расцветали яблони и груши
Поплыли туманы над рекой
Выходила на берег Катюша
На высокий берег на крутой
 
Postato da maëlstrom Gio, 04/03/2010 - 16:22
Ultima modifica CherryCrush Mar, 26/04/2016 - 22:28
Align paragraphs
traduzione in Ucraino

Катюша

Versioni: #1#2
Розквітали яблуні та груші
Попливли тумани над річкою
Виходила на берег Катюша
На високий берег на крутий
 
Виходила, пісню заводила
Про степового орла сизого
Про того, якого любила
Про того, чиї листи берегла
 
Ой, ти, пісня, пісенька дівоча
Ти лети слідом за ясним сонцем
І бійцю на далекому кордоні
Від Катюші передай привіт
 
Нехай він згадає дівчину просту
Нехай почує, як вона співає
Нехай він землю береже рідну
А любов Катюша збереже
 
Розквітали яблуні та груші
Попливли тумани над річкою
Виходила на берег Катюша
На високий берег на крутий
 
Postato da HeretoWork Dom, 04/12/2011 - 04:23
ringraziato 58 volte
UtenteTempo fa
barsiscev3 anni 49 settimane
Жанболат4 anni 20 settimane
Luciano4 anni 35 settimane
Gli ospiti hanno ringraziato 55 volte
Per favore aiutaci a tradurre "Katyusha (Катюша)"
Commenti