Катюша

Russo

Katyusha (Катюша)

Расцветали яблони и груши
Поплыли туманы над рекой
Выходила на берег Катюша
На высокий берег на крутой

Выходила, песню заводила
Про степного сизого орла
Про того, которого любила
Про того, чьи письма берегла

Ой, ты, песня, песенка девичья
Ты лети за ясным солнцем вслед
И бойцу на дальнем пограничье
От Катюши передай привет

Пусть он вспомнит девушку простую
Пусть услышит, как она поет
Пусть он землю бережет родную
А любовь Катюша сбережет

Расцветали яблони и груши
Поплыли туманы над рекой
Выходила на берег Катюша
На высокий берег на крутой

Rastvitali yablani i grusha
Paplyli tumani nat rikoy
Vykhadila na byerik katyusha
Na vysoky byerik na krutoy

Vykhadila, pyenyu zavadila
Pra stipano, sizava arla
Pra tavo katorava lyublila
Pra tavo tchi pisma birigla

Oy, ty, pyesnya, pisyenka divikhchya
Ty liti za yasnym soltsim fslyet
I voytsu dalyech pagraduchye
Ot katyushi pirigay privyet

Pust' on fspomnit dyevushku prastuyu
Pust' islychit, kak ana payot
Pust' on zyemlyu birizhot radnuyu
A lyubov' katyusha sbirizhot

Rastvitali yablani i grusha
Paplyli tumani nat rikoy
Vykhadila na byerik katyusha
Na vysoky byerik na krutoy

Rascvetali âbloni i gruši
Poplyli tumany nad rekoj
Vyhodila na bereg Katûša
Na vysokij bereg na krutoj

Vyhodila, pesnû zavodila
Pro stepnogo sizogo orla
Pro togo, kotorogo lûbila
Pro togo, č'i pis'ma beregla

Oj, ty, pesnâ, pesenka devič'â
Ty leti za âsnym solncem vsled
I bojcu na dal'nem pogranič'e
Ot Katûši peredaj privet

Pust' on vspomnit devušku prostuû
Pust' uslyšit, kak ona poet
Pust' on zemlû berežet rodnuû
A lûbov' Katûša sberežet

Rascvetali âbloni i gruši
Poplyli tumany nad rekoj
Vyhodila na bereg Katûša
Na vysokij bereg na krutoj

Commenti dell'autore:
This is the official ISO9:1995; GOST 2002(A) transliteration of Russian language.

Postato da maëlstrom il Gio, 04/03/2010 - 16:22
Last edited by Sciera on Sab, 22/02/2014 - 20:44
Vedi il video
Try to align
Ucraino

Катюша

Розквітали яблуні та груші
Попливли тумани над річкою
Виходила на берег Катюша
На високий берег на крутий

Виходила, пісню заводила
Про степового орла сизого
Про того, якого любила
Про того, чиї листи берегла

Ой, ти, пісня, пісенька дівоча
Ти лети слідом за ясним сонцем
І бійцю на далекому кордоні
Від Катюші передай привіт

Нехай він згадає дівчину просту
Нехай почує, як вона співає
Нехай він землю береже рідну
А любов Катюша збереже

Розквітали яблуні та груші
Попливли тумани над річкою
Виходила на берег Катюша
На високий берег на крутий

Postato da HeretoWork il Dom, 04/12/2011 - 04:23
ringraziato 50 volte
UtenteTime ago
barsiscev2 anni 41 settimane
Жанболат3 anni 12 settimane
Luciano3 anni 28 settimane
Guests thanked 47 times
Per favore aiutaci a tradurre "Katyusha (Катюша)"
Commenti