به نفس کشیدن ادامه بده (Keep On Breathing)

traduzione in Persiano

به نفس کشیدن ادامه بده

سعی کردم بفهمم,درک کنم
که اتفاقات چقدر قطعی پیش میان
من فکر میکردم که اگه تو دنبال خوبی هستی,همونطور که همه باید باشند
فرشته ها تو رو حفظ میکنند
 
وقتی آینده تغییر کرده و دنیای تو یه مصیبته
و خودت رو توی اعماق یه منجلاب می بینی
و زخم ها توی شب بیداری هامون جا موندند
با وجود آسیب زیادی که میبینیم من دعا میکنم چون میدونم که هنوز امید وجود داره
چون فرشته ها تو رو حفظ میکنند,تو رو حفظ میکنند
 
کاش میتونستم این داستان رو تموم کنم و بهبود پیدا کنم
اون زخم هایی که توی شب بیداری هامون جا موندند
با وجود آسیب زیادی که میبینیم من دعا میکنم چون میدونم که هنوز امید وجود داره
چون فرشته ها تو رو حفظ میکنند,تو رو حفظ میکنند
 
وقتی آینده تغییر کرده و دنیای تو یه مصیبته
و خودت رو توی اعماق یه منجلاب می بینی
وقتی که آسمون داره توی آتیش میسوزه و بهشت پایین میاد
تنها کاری که میتونی انجام بدی اینه که به نفس کشیدن ادامه بدی
 
وقتی تموم دلایل لازم برای ادامه دادن رو گم کردی
سعی کن راهت رو پیدا کنی حتی اگه هیچ امیدی نداری
 
سعی کردم بفهمم,درک کنم
چطور ممکن بود این اتفاق بیفته؟
 
وقتی آینده تغییر کرده و دنیای تو یه مصیبته
و خودت رو توی اعماق یه منجلاب می بینی
وقتی که آسمون داره توی آتیش میسوزه و بهشت پایین میاد
تنها کاری که میتونی انجام بدی اینه که به نفس کشیدن ادامه بدی
 
Postato da minuch Mer, 20/06/2012 - 12:04
ringraziato 1 volta
Un ospite ha ringraziato 1 volta
Inglese

Keep On Breathing

I tried to understand to comprehend
How certain things can happen
I thought that if you strive for good like everybody should
The angels will watch over you
 
When the future has changed and your world is a mess
And you find yourself down in the dirt
When the sky is on fire and the heavens descend
 

Altro

Altre traduzioni di “Keep On Breathing”
Inglese → Persiano - minuch
Lena Katina: 6 più popolari
Commenti fatti