Aldebert - L'appétit Du Bonheur (traduzione in Inglese)

traduzione in Inglese

Appetite For Happiness

Words and sentences
That only make the soul grow
Don't feel like writing anymore
A love song with aspartame
 
Light feelings, sweeteners
Never been that much of a fan
Of 0% emotions
Of a life wrapped in cellophane
Tails of joy
Crusts of sorrow
We have them anyway
 
Spice the taste, the savor
No artificial love
Find an appetite for happiness again
No diet without her
 
No more embrace
No more diet fervor
No more diet kissing
No intention of sleeking silhouettes
No angling
I bit off much more than I can chew
Tenderness held high
Put enthusiasm in the center
Of the heart of the spinachs
The cores of ecstasy and crumbs
Are never thrown away
 
Spice the taste, the savor
No artificial love
Find an appetite for happiness again
No diet without her
 
Make august memories sweat at low heat
Leave misunderstandings aside
Serve the fobidden fruit as a salad
If it turns sour and it ferments
Mingle your lips with mint diabolo *(drink : lemonade with syrup)*
 
Spice the taste, the savor
No artificial love
Find an appetite for happiness again
No diet without her
 
Postato da Nouillade Ven, 26/08/2011 - 10:36
Aggiunto su richiesta di theRaftsman
Commenti dell’autore:

The last line of the chorus : "No diet without her" is actualy a pun in French that I couldn't translate. When said, it sounds like "No diet without salt", in French.

Francese

L'appétit Du Bonheur

Aldebert: 3 più popolari
See also
Commenti fatti