Summoning - Land of the Dead (traduzione in Turco)

traduzione in Turco

Ölüler Diyarı

Ormanın ağaçlara doğru akıp gittiği yerde
Ve orda tüm sapları sessiz duruyor
Uzun ağaçların, hareketsiz, asılı karanlık
Alacalı gölgelerle onların ağaç kabuğunun üstünde
 
En derin uykucunun nefesi kadar baygın
Bir yankı ölüm kadar soğuk
Yolar uzun, gölgenin yaptığı
Kimsenin ayak izini basmamış olduğu yerde
 
[Nakarat:]
Burada ay yok, sesi yok, gürültüsü yok
Çarpan kalbin; derin bir iç çekiş
 
Her çağda bir kez her çağ ölürken
Yalnızlık duyuldu. Uzak, uzakta yatıyor
 
Bekleme diyarı Ölünün oturduğu,
Onların düşüncelerinin gölgesinde, ay ışıltısı olmamasından dolayı
 
[Koro:]
Ovanın üzerinde, ileriye ve yukarıya hücum ettiler
Gölgeler kör gecede ve gökyüzünde aynalı
 
Çok çok uzakta günün kudretinden öte
Ve orada ölümlü soğuğun yıkıldığı ölüler diyarı yatar
 
Postato da Paraphera Ven, 23/01/2015 - 20:15
Ultima modifica Paraphera Sab, 21/01/2017 - 22:36
5
La tua valutazione: Nessuno Average: 5 (1 vote)
Inglese

Land of the Dead

Altre traduzioni di “Land of the Dead”
Francese Guest
TurcoParaphera
5
See also
Commenti fatti
firuze21t    Ven, 23/01/2015 - 23:05