Italiano

Espressione idiomatica in
FraseLinguaSimiliSpiegazioni
"he/she doesn't get ..."Italian4
(aver fatto qualcosa) per il gattoItalian3
(avere) carta biancaItalian7
(avere) le mani sporcheItalian5
(avere/dare) carta biancaItalian7
(c'entra) come il culo e le quarant'oreItalian2
(confidential!) avere culo/avere un culo così/avere un culo grande come una casaItalian4
(essere) come culo e braghe/come culo e camiciaItalian3
(essere) come la bella Cecilia (o "come la donna dalle belle ciglia")Italian-
(fare) l'avvocato del diavoloItalian9
(fare) un buco nell'acquaItalian27
(fare/essere) l'avvocato delle cause perseItalian1
(from) head to toeItalian46
(ho una/tanta fame che) mi mangerei un bue (intero)Italian14
(ma) senti da che pulpito viene la predica!Italian45
(mettere) sottosopraItalian13
(Non) fare i conti senza l'osteItalian36
(questa è) l'eccezione (che) conferma la regolaItalian6
(questo) e' araboItalian14
(stai) zitto!Italian57
(una persona) senza peli sulla linguaItalian5
(Voler) avere la botte piena e la moglie ubriacaItalian11
*butterflies in one's stomachItalian14
1)E' inutile piangere sul latte versato. 2) Acqua passata non macina più.Italian51
A buon intenditor, poche paroleItalian8
a caval donato non si guarda in boccaItalian27
A citi printre rânduriItalian6
A colpo d'occhioItalian52
A cuore apertoItalian5
A honey tongue, a heart of gallItalian8
A mali estremi, estremi rimediItalian4
A occhio e croceItalian4
A Roma fai come fanno i RomaniItalian43
A shot across the bowItalian1
Inglese #1, #2, Italiano
A sonu ‘e brente non b’at recattu maluItalian-
Abbaiare alla lunaItalian4
Abbassare le aliItalian-
Accendiamo la luceItalian1
Acqua chetaItalian-
Acqua cheta rode i pontiItalian1
Acqua cheta rompe i pontiItalian15
ad ogni morte di PapaItalian5
ad ufoItalian-
afferrare il toro per le cornaItalian12
against all oddsItalian1
Agli zoppi, grucciate!Italian1
Ahol a Mátra és az Alföld összeér. Ahol egy nagy tóba fut sok hegyi ér. Ott van az én falum, neve Markaz. S ott gyűlnek az éveim, mint időhalmaz.Italian-
Aiutati, che il ciel t'aiuta!Italian10
al di sopra di ogni sospettoItalian3
Al settimo cieloItalian32
All StarItalian-
All'albaItalian9
Alla ciecaItalian5
Alle calende greche Italian71
Alle sett'albeItalian9
allt som glimmar är inte guldItalian36
Allt som oftastItalian-
Alzarsi con il piede sbagliatoItalian13
ammainare la velaItalian14
Amore a prima vistaItalian7
Anche tu, Bruto?Italian26
and Bob's your uncle!Italian23
Andà a scuà ol marItalian3
andare a letto con le gallineItalian3
Andare a monteItalian8
Andare a puttaneItalian11
Andare a rotoliItalian11
Andare a vedere l'erba dalla parte delle radiciItalian3
Andare contro correnteItalian7
andare di fuori/sbarellare/sbroccare/andare via di testa/ dare di mattoItalian9
andare diretto/dritto al puntoItalian17
Andare fuori di testaItalian9
andare in biancoItalian4
Andare su tutte le furie.Italian5
Andarsene all'ingleseItalian17
Andarsene alla chetichellaItalian17
Anello mancanteItalian4
Appiccicare qualcuno al muroItalian8
Aprire gli occhiItalian7
arrivare al limite(della sopportazione)Italian10
Arrivare alla fine del mese / a fine meseItalian6
Aşa tată, aşa fiuItalian68
ascoltare di nascosto Italian4
Asinus asinum fricatItalian6
At this stage of the gameItalian1
att ha huvudet i molnenItalian20
Aver paura della propria ombraItalian8
avere i brividi alla schienaItalian4
Avere i giorni contatiItalian5
avere il cuore a carciofoItalian-
Avere il dente avvelenato nei confronti di qualcunoItalian9
avere l'acqua alla golaItalian2
avere la bellezza dell'asinoItalian1
Avere la bocca cucitaItalian7
avere la coda di pagliaItalian5
avere la lingua biforcutaItalian7
avere la testa fra le nuvoleItalian3
Avere la testa tra le nuvoleItalian20
Avere le farfalle nello stomacoItalian14
Avere le mani legateItalian2

Pagine