Leicht entzündbar

Polacco

Łatwopalni

Znam ludzi z kamienia
Co będą wiecznie trwać
Znam ludzi z papieru
Co rzucają się na wiatr

A my tak łatwopalni
Biegniemy w ogień
By mocniej żyć

A my tak łatwopalni
Tak śmiesznie marni
Dosłowni zbyt

Wiem, że można inaczej żyć
Oszukać, okpić czas
Wiem, jak zimno potrafi być
Gdy wszystko jest ze szkła

A my tak łatwopalni
Biegniemy w ogień
By mocniej żyć

A my tak łatwopalni
Tak śmiesznie marni
Dosłowni zbyt

Świat między wierszami
Największy ukrył skarb
Wiesz, w to miejsce czasami
Odchodzi któryś z nas
Odchodzi któryś z nas
Odchodzi któryś z nas...

Commenti dell'autore:

muz. R. Janson, sł. J. Cygan

Vedi il video
Try to align
Tedesco

Leicht entzündbar

Ich kenne Leute aus Stein
Die werden ewig währen
Ich kenne Leute aus Papier
Die sich in den Wind werfen

Wir sind jedoch so leicht entzündbar
Wir laufen ins Feuer
Um intensiver zu leben

Wir sind jedoch so leicht entzündbar
So lächerlich miserabel
Zu wörtlich

Ich weiß, dass man anders leben kann
Die Zeit betrügen, anschwindeln
Ich weiß, wie kalt es sein kann
Wenn alles aus Glas besteht

Wir sind jedoch so leicht entzündbar
Wir laufen ins Feuer
Um intensiver zu leben

Wir sind jedoch so leicht entzündbar
So lächerlich miserabel
Zu wörtlich

Die Welt zwischen den Zeilen
hat den größten Schatz versteckt
Du weißt, manchmal geht an diesen Ort
Einer von uns fort (x3)

Postato da Mauler il Dom, 21/08/2011 - 14:54
0
La tua valutazione: Nessuno
Altre traduzioni di "Łatwopalni"
Polacco → Tedesco - Mauler
0
Commenti