Peștii (Los Peces En El Río)

traduzione in Rumeno

Peștii

Fecioara Maria își piaptănă părul
Printre cortine, printre cortine
Părul ei e de aur
Și pieptenele de argint
Dar uite, cum beau peștii
Apa din râu
Uite cum beau din râu
Ca să-l vadă pe Domnul cum se naște
 
Și beau, beau și continuă să bea
Apa din râu, ca să-l vadă pe Domnul cum se naște
Și beau, beau și continuă să bea
Apa din râu, ca să-l vadă pe Domnul cum se naște
 
Fecioara Maria se plimbă
De una singură
Și singura ei companie
E copilașul pe care-l ține de mână
 
Dar uite, cum beau peștii
Apa din râu
Uite cum beau din râu
Ca să-l vadă pe Domnul cum se naște
 
Și beau, beau și continuă să bea
Apa din râu, ca să-l vadă pe Domnul cum se naște
Și beau, beau și continuă să bea
Apa din râu, ca să-l vadă pe Domnul cum se naște
 
Fecioara Maria poartă un trandafir
În sânul ei divin
Dăruit de Sfântul Iosif
Înainte să se nască copilașul
 
Dar uite, cum beau peștii
Apa din râu
Uite cum beau din râu
Ca să-l vadă pe Domnul cum se naște
 
Și beau, beau și continuă să bea
Apa din râu, ca să-l vadă pe Domnul cum se naște
Și beau, beau și continuă să bea
Apa din râu, ca să-l vadă pe Domnul cum se naște
 
Fecioara Maria spală scutece
Și le întinde deasupra florilor de rozmarin
Păsărelele cântă
Și rozmarinul înflorește
 
Dar uite, cum beau peștii
Apa din râu
Uite cum beau din râu
Ca să-l vadă pe Domnul cum se naște
 
Și beau, beau și continuă să bea
Apa din râu, ca să-l vadă pe Domnul cum se naște
Și beau, beau și continuă să bea
Apa din râu, ca să-l vadă pe Domnul cum se naște
 
Postato da baby_girl_ Sab, 02/06/2012 - 20:54
ringraziato 3 volte
UtenteTempo fa
Calusarul4 anni 38 settimane
Gli ospiti hanno ringraziato 2 volte
Spagnolo

Los Peces En El Río

La Virgen se está peinando
Entre cortina y cortina
Sus cabellos son de oro
Y el peine de plata fina
 

Altro

UtentePubblicata da
Calusarul4 anni 38 settimane
5
Commenti
Calusarul     giugno 4th, 2012

N-am înțeles cântecul ăsta.

baby_girl_     giugno 4th, 2012

Subscriu.