✕
Con richiesta di revisione
Testi originali
1 traduzione
Testo della canzone: Zombie
Už je to marný,
šel přece bůh ví kam.
V tom co je zkalený
já se nechytám.
Je ze mě zombie
a nic mi nechybí.
Nic nenacházím
ani nic necítím.
Žádný další milování s ním.
To já ho nezměním.
Žádný další milování znát.
Tak odolávám.
A odolávám.
Abych vůbec nechtěla ho zpátky.
To nepomáhá.
To nepomáhá.
Mně jenom tak víc a víc se stýská.
Tak odolávám.
A odolávám.
Abych vůbec nechtěla ho zpátky.
To nepomáhá.
To nepomáhá.
Mně jenom tak víc a víc se stýská.
Je ze mě zombie.
Jsem jen svý cameo.
Mí stopy blouděj
a nikam nevedou.
Přitom že dýchám.
To ani náhodou.
Mám nohy v džínách
a hlavu pod vodou.
Žádný další milování S ním.
To já ho nezměním.
Žádný další milování. Znát.
Tak odolávám.
A odolávám.
Abych vůbec nechtěla ho zpátky.
To nepomáhá.
To nepomáhá.
Mně jenom tak víc a víc se stýská.
Tak odolávám.
A odolávám.
Abych vůbec nechtěla ho zpátky.
To nepomáhá.
To nepomáhá.
Mně jenom tak víc a víc se stýská.
Neplachtím, neletím.
Jak tu duši zalepím.
Uchází, splaskává.
Jako zombie prohrává.
Neumí nechtít s tebou být.
Možná jednou, jednou,
jednou, jednou, jednou,
jednou, jednou, jednou,
jednou, jednou.
Tak odolávám.
A odolávám.
Abych vůbec nechtěla ho zpátky.
To nepomáhá.
To nepomáhá.
Mně jenom tak víc a víc se stýská.
Tak odolávám.
A odolávám.
Abych vůbec nechtěla ho zpátky.
To nepomáhá.
To nepomáhá.
Mně jenom tak víc a víc se stýská.!
Tak odolávám.
A odolávám.
Abych vůbec nechtěla ho zpátky.
To nepomáhá.
To nepomáhá.
Mně jenom tak víc a víc se stýská.
Commenti
- Accedi o registrati per inviare commenti
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai con l'Ucraina!
Repubblica Ceca: 7 più popolari
Vesna Folk | |
Rainer Maria Rilke Poesia | |
Ivan Mládek | |
Karel Gott Classical, Folk, Opera, | |
Mikolas Josef Hip-Hop/Rap, House, Pop | |
Antonín Dvořák Classical, Opera | |
Karel Kryl Poesia |