Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stai con l'Ucraina!
Condividere
Dimensione del font
Testi originali
Swap languages

Words of Love [Dragostea din tei]

Mai a hee
Mai a hoo
Mai a ha
Mai a ha ha
 
Mai a hee
Mai a hoo
Mai a ha
Mai a ha ha
 
Mai a hee (Ma mai ah)
Mai a hoo (Ma mai ah)
Mai a ha (Ma mai ah)
Mai a ha ha
 
Mai a hee (Ma mai ah)
Mai a hoo (Ma mai ah)
Mai a ha (Ma mai ah)
Mai a ha ha
 
Hello
Salute
It's me; your Duke
And I've made something that's real
To show you how I feel
 
Hello
Heeello
It's me, Picasso
I will paint
My words of love
With your name on every wall
 
When you leave my colors fade to gray
Oo ah oo ah ai
Oo ah oo ah oo ah ai
Every word of love I used to say
Now I paint it everyday
 
When you leave my colors fade to gray
Hey, little lover, stay
Or all my colors fade away
Every word of love I used to say
Now I paint it everyday
 
I sold my strings
My song
And dreams
And I bought some paints to match
The colors of my love
 
Hello
Hello
It's me again, Picasso
I will spray
My words of love
With your name on every wall
 
When you leave my colors fade to gray
Oo ah oo ah ai
Oo ah oo ah oo ah ai
Every word of love I used to say
Now I paint it everyday
 
When you leave my colors fade to gray
Hey, little lover, stay
Or all my colors fade away
Every word of love I used to say
Now I paint it everyday
 
Mai a hee
Mai a hoo
Mai a ha
Mai a ha ha
 
Mai a hee
Mai a hoo
Mai a ha
Mai a ha ha
 
Mai a hee (Ma mai ah)
Mai a hoo (Ma mai ah)
Mai a ha (Ma mai ah)
Mai a ha ha
 
Mai a hee (Ma mai ah)
Mai a hoo (Ma mai ah)
Mai a ha (Ma mai ah)
Mai a ha ha
 
When you leave my colors fade to gray
Oo ah oo ah ai
Oo ah oo ah oo ah ai
Every word of love I used to say
Now I paint it everyday
 
When you leave my colors fade to gray
Hey, little lover, stay
Or all my colors fade away
Every word of love I used to say
Now I paint it everyday
 
Traduzione

Palavras de Amor (Amor das Tílias)

Mai a hee
Mai a hoo
Mai a ha
Mai a ha ha
 
Mai a hee
Mai a hoo
Mai a ha
Mai a ha ha
 
Mai a hee (Ma mai ah)
Mai a hoo (Ma mai ah)
Mai a ha (Ma mai ah)
Mai a ha ha
 
Mai a hee (Ma mai ah)
Mai a hoo (Ma mai ah)
Mai a ha (Ma mai ah)
Mai a ha ha
 
Olá
Tudo bem?
Sou eu, seu Duque
E eu fiz algo que é real
Para te mostrar como eu me sinto
 
Olá
Olá
Sou eu, Picasso
Eu vou pintar
Minhas palavras de amor
Com seu nome em cada parede
 
Quando você vai embora, minhas cores ficam cinza
Oo ah oo ah ai
Oo ah oo ah oo ah ai
Cada palavra de amor que eu costumava dizer
Agora eu pinto todo dia
 
Quando você vai embora, minhas cores ficam cinza
Ei, caro amor, fique
Ou todas as minhas cores desbotam
Cada palavra de amor que eu costumava dizer
Agora eu pinto todo dia
 
Eu vendi minhas cordas
Minha música
E sonhos
E comprei um pouco de tinta para combinar
Com as cores do meu amor
 
Olá
Olá
Sou eu de novo, Picasso
Eu vou colocar
Minhas palavras de amor
Com seu nome em cada parede
 
Quando você vai embora, minhas cores ficam cinza
Oo ah oo ah ai
Oo ah oo ah oo ah ai
Cada palavra de amor que eu costumava dizer
Agora eu pinto todo dia
 
Quando você vai embora, minhas cores ficam cinza
Ei, caro amor, fique
Ou todas as minhas cores desbotam
Cada palavra de amor que eu costumava dizer
Agora eu pinto todo dia
 
Mai a hee
Mai a hoo
Mai a ha
Mai a ha ha
 
Mai a hee
Mai a hoo
Mai a ha
Mai a ha ha
 
Mai a hee (Ma mai ah)
Mai a hoo (Ma mai ah)
Mai a ha (Ma mai ah)
Mai a ha ha
 
Mai a hee (Ma mai ah)
Mai a hoo (Ma mai ah)
Mai a ha (Ma mai ah)
Mai a ha ha
 
Quando você vai embora, minhas cores ficam cinza
Oo ah oo ah ai
Oo ah oo ah oo ah ai
Cada palavra de amor que eu costumava dizer
Agora eu pinto todo dia
 
Quando você vai embora, minhas cores ficam cinza
Ei, caro amor, fique
Ou todas as minhas cores desbotam
Cada palavra de amor que eu costumava dizer
Agora eu pinto todo dia
 
Raccolte con "Words of Love ..."
O-Zone: 3 più popolari
Commenti
Thomas222Thomas222
   Ven, 11/05/2018 - 13:18

@Alma Barroca, since you're a moderator, I don't feel like I'm in a position to edit a song you've submitted or translated. So I'd like to hear your opinion on this first.

In the chorus, the line "A little lonely stain" sounds out of place to me. Other sources of the lyrics say that this line could be "Hey, little lover stay", which would make more sense considering the next line is "Or all my colors fade away".

So wouldn't it make more sense that the lyrics would be:
"When you leave my colors fade to gray
Hey, little lover stay
Or all my colors fade away"

Instead of:
"When you leave my colors fade to gray
A little lonely stain
Or all my colors fade away"

I just want to translate this song, that's why I ask.

Don JuanDon Juan
   Dom, 13/05/2018 - 21:06

Hi, Thomas! First of all, let me say that I personally dislike the rule that Editors shouldn't edit content after it was changed by a Mod. Why shouldn't them? Would they edit unprofessionally and wreak havoc? Who knows...

Anyway, I have just listened to the song and you're right. He does say 'Hey, little lover stay'. It's a very subtle perception, I must say. I'll edit the song now. Thanks for letting me know.

IceyIcey
   Mer, 23/01/2019 - 12:50

The source title has been updated. Please review your translation.

Don JuanDon Juan
   Mer, 23/01/2019 - 18:16

Just did it, thanks for letting me know. I just don't know if it's accurate or not as I don't know Romanian.

IceyIcey
   Mer, 23/01/2019 - 19:01

Well "Dragostea din tei" is there just because this is the English version of the song, so I put the original title after the adapted title, as we do in soundtracks

Radu RobertRadu Robert    Mer, 23/01/2019 - 18:35

The source lyrics seems quite ok to me , only one lil' mistak3e in the audio added here there s a lil mistake in the paragraph no 9 it is sang as " some paints" and not paint like is written now //

Side note this isn't a cover in english of the original song of Ozone called Dragostea din Tei .. the lyrics are completely different what's being used here from that song is only the melhodic line (instrumental part ( so in conclusion the "Dragostea din Tei " from this song title should be removed idk .. but either way just wanted to let peoople know ..)

Don JuanDon Juan
   Mer, 23/01/2019 - 19:14

You're right. I have corrected it now.

As for the song title, it's not a cover, it's an official English version released by OZone.