Mă cheamă cu nume de stradă (Me Llaman Calle)

Spagnolo

Me Llaman Calle

Me llaman calle
Pisando baldosas
La revoltosa y tan perdida

Me llaman calle
Calle de noche
Calle de día

Me llaman calle
Hoy tan cansada
Hoy tan vacía

Como maquinita por la gran ciudad

Me llaman calle
Me subo a tu coche
Me llaman calle de malegría
Calle dolida
Calle cansada de tanto amar

Voy calle abajo
Voy calle arriba
No me rebajo ni por la vida

Me llaman calle
Y ese es mi orgullo
Yo sé que un día llegará
Yo sé que un día vendrá mi suerte
Un día me vendrá a buscar
A la salida un hombre bueno
Pa' toda la vida y sin pagar
Mi corazón no es de alquilar

Me llaman calle
Me llaman calle
Calle sufrida
Calle tristeza de tanto amar

Me llaman calle
Calle más calle

Me llaman Calle
La sin futuro
Me llaman Calle
La sin salida
Me llaman Calle
Calle más calle
La de mujeres de la vida
Suben pa' bajo
Bajan pa' arriba
Como maquinita por la gran ciudad.

Me llaman calle
Me llaman calle
Calle sufrida
Calle tristeza de tanto amar

Me llaman calle
Calle más calle.

Me llaman siempre
Y a cualquier hora,
Me llaman guapas
Siempre a deshora,
Me llaman puta
También princesa
Me llaman calle sin nobleza.
Me llaman calle
Calle sufrida,
Calle perdida de tanto amar.

Me llaman calle
Me llaman calle
Calle sufrida
Calle tristeza de tanto amar.

(A la Puri, a la Carmen, Carolina, Bibiana, ...)

Me llaman calle
Me llaman calle
Calle sufrida
Calle tristeza de tanto amar.

Me llaman calle
Me llaman calle
Calle sufrida
Calle tristeza de tanto amar.

Me llaman calle
Me llaman calle
Calle sufrida
Calle tristeza de tanto amar.

Ultima modifica Hansi K_Lauer Gio, 11/02/2016 - 06:48
Commenti dell'autore:
Vedi il video
Align paragraphs
traduzione in Romeno

Mă cheamă cu nume de stradă

Îmi dau nume de stradă
călcând apăsat pavajul
răzvrătita şi prea-pierduta

îmi dau nume de stradă
stradă de noapte
stradă de ziuă

îmi dau nume de stradă
merg atât de obosită
atât de pustie

ca maşinuţa prin marele oraş

îmi dau nume de stradă
mă sui în maşina ta
îmi dau nume de stradă
trebuie să fiu amuzantă, uşoară
de stradă rănită,
de stradă istovită
de-atât a iubire

merg pe stradă-n jos
pe stradă-n sus
nu mă cobor pentru nimic în lume

îmi dau nume de stradă
şi ăsta mi-e orgoliul
eu ştiu că într-o zi va sosi
eu ştiu că într-o zi va veni şansa mea
într-o zi va veni să mă caute
la ieşire un om bun
dându-mi viaţa şi fără plată
inima mea nu e de închiriat

îmi dau nume de stradă (x2)
de stradă bătută,
de stradă tristeţe
de-atât a iubire

îmi dau nume de stradă
de strada cea mai străbătută
îmi dau nume de stradă cea fără viitor
îmi dau nume de stradă cea fără ieşire
de strada cea mai străbătută
cea a femeilor de stradă
suie pe jos
coboară pe sus
ca maşinuţa
prin marele oraş

îmi dau nume de stradă (x2)
stradă bătută,
stradă tristeţe
de-atât a iubire

mă cheamă cu nume de stradă
de strada cea mai străbătută

mă cheamă mereu şi
la orice oră
îmi zic, Frumoaso
mereu în batjocură
mă cheamă Târfă
dar şi Prinţesă
mă cheamă cu nume de stradă
este nobleţea mea
mă cheamă cu nume de stradă
de stradă căznită, de stradă rătăcită
de-atât a iubire.

mă cheamă cu nume de stradă (x2)
stradă bătută,
stradă tristeţe
de-atât a iubire

(pentru Poli, pentru Carmen, Carolina, Liliana, Tereza, treci! treci!.. Elli, Marcela, Ceci, Tatiana, Monica, Maria, Maria ...Carolina)

mă cheamă cu nume de stradă (x2)
stradă bătută,
stradă tristeţe
de-atât a iubire

(...Carolina, Marta ...pentru Poli, Carolina, Marta, Carla, Luli, Monica...)

mă cheamă cu nume de stradă (x2)
stradă bătută,
stradă tristeţe
de-atât a iubire ...

الحمد للة رب العالمين
Postato da um bra Ven, 28/08/2015 - 03:06
Ultima modifica um bra Dom, 27/03/2016 - 15:36
ringraziato 1 volta
Un ospite ha ringraziato 1 volta
Commenti
Hansi K_Lauer     febbraio 11th, 2016

Lyrics corrected and graduated in stanzas.

You may want to adapt your translation.