Az anyám vak (Meine Mutter ist Blind)

traduzione in Ungherese

Az anyám vak

Akne és Rosacea kéz a kézben járt
finom bőrömön át
járatlan országról
és egy csapásra megégetett
 
Apám hozzám beszél
kedves gyermekem, jobb, ha elhiszed
a nő, aki majd férjül választ
önmaga is csúnya vagy vak
 
A tükörbe én nem nézek
Az arcomon viszem a fáklyát
Magam vagyok, de nem egyedül
Akne és Rosacea mindig velem lesznek
 
Postato da Ospite Gio, 31/05/2012 - 20:40
Tedesco

Meine Mutter ist Blind

Akne und Rosazea liefen Hand in Hand
über meine zarte Haut
über unberuhrtes Land
und haben es im Streich verbrannt
 

Altro

Altre traduzioni di “Meine Mutter ist Blind”
Tedesco → Ungherese - Guest
Till Lindemann: 6 più popolari
Commenti fatti