Jeg snakke om deg

Greco

Milo gia sena (Μιλώ για σένα)

Μιλώ με τα ψηλά τα απάτητα βουνά
και τους μιλώ για σένα
πως έχεις ομορφιά και φρύδια τοξωτά
σαν πέτρινα γεφύρια

Και μ’ απάντησαν τα γεφύρια χορταριάζουν
Άμοιρη ψυχή μην ξεγελαστείς

Μιλώ με του ουρανού τα μαύρα σύννεφά
και τους μιλώ για σένα
πως όταν περπατάς κοιτάω που πατάς
η στέρφα γη ανθίζει

Και μ’ απάντησαν η γη ανθίζει εκεί που θέλει
Άμοιρη ψυχή μην ξεγελαστείς

Μιλώ με τις πηγές που ζούνε μοναχές
και τους μιλώ για σένα
Πως όταν με κοιτάς σαν λες πως μ’ αγαπάς
αγγέλοι φτερουγίζουν

Και μ’ απάντησαν είναι χάρτινοι οι αγγέλοι
Άμοιρη ψυχή μην ξεγελαστείς

Και μ’ απάντησαν είναι χάρτινοι οι αγγέλοι
Άμοιρη ψυχή μην ξεγελαστείς

Vedi il video
Try to align
Norvegese

Jeg snakke om deg

Jeg snakker med høye jomfrue fjellene
Og jeg snakker om deg
At du har skjønnhen og buede øyenbryner
Som steinbruer

Og de svarte meg at bruene blir full av gress
Ulykkelig sjel
Ikke vær bedratt

Jeg snakker med himmels svarte skyene
Og jeg snakker om deg
At når du går jeg sier hvor tar du et skritt
Sterile landet blommer

Og de svarte meg at landet blommer hvor vil det
Ulykkelig sjel
Ikke vær bedratt

Jeg snakker med kildene som bor alene
Og jeg snakker om deg
At når du ser meg og du sier meg kjærlighet
Engler flagrer

Og de svarte meg at de er eglene på papiret
Ulykkelig sjel
Ikke vær bedratt

Og de svarte meg at de er eglene på papiret
Ulykkelig sjel
Ikke vær bedratt

Postato da constantinoscartman il Sab, 07/01/2012 - 10:29
0
La tua valutazione: Nessuno
Altre traduzioni di "Milo gia sena (Μιλώ για σένα)"
Greco → Norvegese - constantinoscartman
0
Commenti