Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stai con l'Ucraina!
  • Croatian Folk

    Moj angelek → traduzione in Croato

Condividere
Dimensione del font
Testi originali
Swap languages

Moj angelek

Duša mi je vu črnine
od kad kod nje nesi ti,
još je malo od starine,
naj zamerit bum si spil.
 
Refren:
Gde su one steze bele
kam su vušli moji sni,
još bi za te rože cvele,
moj angelek, gde si ti.
Pak bi suze z oka štele
bi si vužgal jognja ni,
još bi za te rože cvele,
moj angelek, gde si ti.
 
------------
 
Kak su ovi cajti hudi,
kak je zdeno gda te ni,
Bože dragi, daj ju zbudi,
još za spati vreme ni.
 
Refren:
Gde su one steze bele
kam su vušli moji sni,
još bi za te rože cvele,
moj angelek, gde si ti.
Pak bi suze z oka štele
bi si vužgal jognja ni,
još bi za te rože cvele,
moj angelek, gde si ti.
 
Traduzione

Moj anđele

Duša mi je u crnini
od kad kod nje nisi ti,
još je malo od prošlosti,
nemoj zamjeriti što ispit ću si.
 
Refren:
Gdje su one staze bijele
kamo su otišli moji snovi,
još bi za tebe ruže cvale,
moj anđele, gdje si ti.
Opet bi suze iz oka htjele,
zapalio bih si oganj ali ga nema,
još bi za tebe ruže cvale,
moj anđele, gdje si ti.
 
------------
 
Kako su ovi trenuci loši,
kako je hladno kada te nema,
Bože dragi, daj probudi nju,
još za spavati nije vrijeme.
 
Refren:
Gdje su one staze bijele
kamo su otišli moji snovi,
još bi za tebe ruže cvale,
moj anđele, gdje si ti.
Opet bi suze iz oka htjele,
zapalio bih si oganj ali ga nema,
još bi za tebe ruže cvale,
moj anđele, gdje si ti.
 
Commenti
san79san79    Dom, 26/05/2013 - 07:05

Pozdrav Sergej,
odličan prijevod,ima nekih sitnih greškica..
-"nemoj zamjeriti si što ispit ću" ja bih to ovako.. nemoj zamjeriti što ispit ću si.
-"Pak bi suze z oka štele" pak-opet
-"bi si vužgal jognja ni" - vužgal-zapaliti, joganj-oganj,vatra,peć..."zapalio bih si oganj ali ga nema"

barsiscevbarsiscev
   Dom, 26/05/2013 - 07:35

hvala na ocjeni, sad ispravit ću ruski prijevod

BalkanTranslate1BalkanTranslate1    Mar, 11/04/2017 - 14:00
5

Naletio sam na prijevod pa sam ocijenio :) Izvrsno, Sergej, čestitam Vam za sav trud koji ulažete učeći i proučavajući srpskohrvatske jezike :)