Јутро после ноћи (Morning After Dark)

traduzione in Serbo

Јутро после ноћи

Ја ћу бити исти када све иде горе,
ја ћу бити исти када све иде доле.
Није прво,отвори га.
Ја ћу бити последњи затвори га.
Не знам дали да вам дам метак још увек,
Лил Мама фура ваш фазон..
Дали мислите да је довољно доле?
Има само један начин да сазнате.
 
Начин који је дошао до мене,Боо.
Не брини се,не бој се само сам дивља,
стварно га желе од главе до пете,
питање је дали ће га она пустити напоље.
Иначе бреме брзо тече.
Ја и онако не бринем,
зашто не видимо где је то?
Хајде да га схватимо.
 
Када мачке изађу да се са слепим мишевима играју,да јутро после.
Свитаље је ту,и отићи ће са вама на пут,да јутро после.
 
Када мачке изађу да се са слепим мишевима играју,да јутро после.
Свитаље је ту,и отићи ће са вама на пут,да јутро после ноћи.
 
Имам малу тајну за вас,
ја никада не спавам кад дође ноћ.
Али сваки пут кад пукнем прстима,
све се врати у светло.
Мој месец припада твом сунцу,
од ваше ватре памет ми гори.
Дали је то љубав или пожуда_
Нежто жто једноставно не могу објаснити.
 
Дали сам ја један и једини?
Зато што је само један,
осећам се тако усамљеним и чекам да дођеш.
Изгледа тако светло и рано.
чекам да затворим очи.
Ово је необична прича.....
 
Postato da Alisa95 Sab, 21/04/2012 - 21:38
Aggiunto su richiesta di Vili Vonka
Inglese

Morning After Dark

videoem: 
Per favore aiutaci a tradurre “Morning After Dark”
Idioms from "Morning After Dark"
Commenti fatti
MayGoLoco    Dom, 22/04/2012 - 09:34

Updated! Zaboravila si i to sto Nelly pjeva...