Anya (Mutter)

Tedesco

Mutter

 
Die Tränen greiser Kinderschar
ich zieh sie auf ein weißes Haar
werf in die Luft die nasse Kette
und wünsch mir, dass ich eine Mutter hatte
 
Keine Sonne die mir scheint
keine Brust hat Milch geweint
in meiner Kehle steckt ein Schlauch
Hab keinen Nabel auf dem Bauch
 
Mutter
 
Ich durfte keine Nippel lecken
und keine Falte zum Verstecken
niemand gab mir einen Namen
gezeugt in Hast und ohne Samen
 
Der Mutter die mich nie geboren
hab ich heute Nacht geschworen
ich werd ihr eine Krankheit schenken
und sie danach im Fluss versenken
 
In ihren Lungen wohnt ein Aal
auf meiner Stirn ein Muttermal
entferne es mit Messers Kuss
auch wenn ich daran sterben muss
 
auch wenn ich verbluten muss
 
Mutter oh gib mir Kraft
 
Postato da Indigo104 Gio, 09/10/2008 - 21:00
Ultima modifica Miley_Lovato Mer, 13/04/2016 - 14:22
Align paragraphs
traduzione in Ungherese

Anya

Versioni: #1#2
Agg gyermekek seregének könnyeit
felfűzöm egy őszhajszálra
a nedves láncot a levegőbe dobom
és kívánom, hogy bárcsak lett volna Anyám
 
Nincsen Nap mi nekem sütne
nem volt mell, mely tejet adott (sírt)
A torkomat egy cső szúrja
Nincsen köldök a hasamon
 
Anya!
 
Nem nyalhattam mellbimbót
nem volt ránc hol elbújhassak
Senki sem adott nekem nevet
sietve nemzett és ondó nélkül
 
Az Anyának ki sosem szült meg
ma éjjel megesküszöm,
betegséget küldök reá,
azután a folyóba süllyesztem
 
Anya!
 
Tüdejében egy angolna lakik
a homlokomon egy anyajegy
kés csókjával eltüntetem
még akkor is, ha meg kell halnom
 
Anya!
 
Tüdejében egy angolna lakik
a homlokomon egy anyajegy
kés csókjával eltüntetem
még akkor is, ha el kell véreznem
 
Anya!
Ó adj erőt!
 
Postato da Ospite Mar, 20/09/2011 - 19:40
Rammstein: Top 6
Commenti