Music

Serbo

Muzika

Nisam romantičan, nisam ni običan.
Ponekad pomeren, al' uvek odmeren.

Za mene lik si ti, pa nek se čude svi.
Ne slušam priče te, ja znam te najbolje.

REF. 2x
Kad si sa mnom ti,
ja hoću da poludim.
Kad ležem lepo mi
i kad se s' tobom budim,
I zavisna sam, već
bez tebe ja nisam ja.
Pesma je svaka tvoja reč,
a život s tobom - muzika.

Ponekad malo lud, al' nikad nisam grub.
Dobar k'o dobar dan, al' nikad prosečan.

Za mene lik si ti, pa nek se čude svi.
Ne slušam priče te, ja znam te najbolje.

Ref. 3x

Vedi il video
Try to align
Inglese

Music

I'm not romantic, nor ordinary
Sometimes I move, but I always measure

You're the type for me, so let everyone wonder
I don't listen to those stories, I know you the best

Ref: 2x
When you're with me, I want to go crazy
When I lie down it's nice for me even when I wake up with you
And I'm already dependend without you, I'm not myself
A song is your every word, a life with you is music

Sometimes a bit crazy, but I'm never rude
As good as a good day, but never average

You're the type for me, so let everyone wonder
I don't listen to those stories, I know you the best

Ref. 3x

Postato da MayGoLoco il Gio, 17/06/2010 - 19:14
ringraziato 1 volta
Guests thanked 1 time
0
La tua valutazione: Nessuno
Altre traduzioni di "Muzika"
Serbo → Inglese - MayGoLoco
0
Commenti