Céline Dion - My Heart Will Go On (traduzione in Persiano)

traduzione in Persiano

قلب من خواهد تپید

Versioni: #1#2
هر شب در رویاهایم تو را می بینم و احساس ات می کنم
 
اینطوری میشناسمت.ادامه بده
.
دوری و فاصله ی زیادی بین ماست
 
تو اومدی تا خودتو نشون بدی.ادامه بده
 
نزدیک، دور، هر جایی که هستی
 
من مطمئنم که قلبم خواهد تپید.ادامه بده
 
یک باره دیگر در را باز کن
 
تو اینجا در قلب منی
 
و قلب من ادامه خواهد داد
 
عشق یه بار میتوننه به سراغ ما بیاد
 
و به مدت یه عمر پایدار بمونه
 
و تا زمانی که نمردیم نمی گذاریم بمیرد
 
عشق زمانی بود که من تو را دوست داشتم
 
یه بار به صورت واقعی تو رو داشتم
 
در زندگی من، ما همیشه ادامه خواهیم داد
 
نزدیک، دور، هرجایی که هستی
 
من باور دارم که قلب هایمان خواهد تپید
 
یک باره دیگر در را باز کن
 
و تو در قلب من هستی
 
و قلب من به تپیدن ادامه خواهد داد
 
تو اینجا هستی، و من هیچ ترسی ندارم
 
می دانم قلبم خواهد تپید
 
ما برای همیشه اینگونه باهم خواهیم بود
 
تو در قلب من در پناه خواهی بود
 
و قلب من خواهد تپید
 
Postato da media-alone girl Ven, 14/09/2012 - 15:48
Commenti dell’autore:

hope you like it

Inglese

My Heart Will Go On

Altre traduzioni di “My Heart Will Go On”
Inglese → Persiano - media-alone girl
Per favore aiutaci a tradurre “My Heart Will Go On”
Commenti fatti