Céline Dion - My Heart Will Go On (traduzione in Giapponese)

traduzione in Giapponese

私の想いは変わらない

Versions: #1#2
毎晩 私の夢の中に
私はあなたを見、あなたを感じる
あなたは生きていると思うような夢だ
 
長い隔たりを越えて
そして私たちの間の隔たり(を超えて)
あなたは生きていることを 私に知らせるために(夢の中に)現れてくる
 
近くに、遠くに、あなたはどこにいようとも
(あなたは生きていて)心臓が脈打ち続けていることを私は信じている
もう一度、あなたはドアを開け(家に帰ってくる)
ここに、私の心の中にあなたがいる
私の心に終わりはない
 
もう一度、愛(の神様)は私たちをめぐり合わせる
それは一生変わることがない
そして私たちが生きている限り(あの世に行ってしまうまで)、(愛の神様は)決して私たちを見捨てはしない
 
[注、動画では、この行の末尾は gone と発音されています。one と歌われることもあります。その場合は「私たちが一つになるまで」という意味となります。]
 
愛とは、それは私があなたを愛していた時間
私が手にしていた真実の時間のことだ
一生、私たちはいつも一緒だ
 
近くに、遠くに、あなたはどこにいようとも
(あなたは生きていて)心臓が脈打ち続けていることを私は信じている。
もう一度、あなたはドアを開け(家に帰ってくる)
ここに、私の心の中にあなたがいる
私の心に終わりはない
 
あなたはここにいる。私は何も恐れない
私の想いは終わることはない
私たちは変わることがない
あなたは永遠に私の心の中で生きている
そうして私の心はずっとずっと続いていくだろう
 
[注、動画では下から6行目のThere is some love that will not go awayが歌われておりませんので除きました。]
 
Postato da kubeseba Mer, 23/03/2011 - 11:44
Inglese

My Heart Will Go On

Per favore aiutaci a tradurre “My Heart Will Go On”
See also
Commenti fatti
kubeseba    Dom, 15/05/2011 - 04:58

There is a difference of one word in the lyrics----and never let go till we're one----.
"we're one" or "we're gone".