✕
Con richiesta di revisione
Testi originali
На колене
Но без тебе никога!
Издъних се - не искаш да си моя,
познаваш ме - и Бог дори не моля!
Познаваш ме - след мен е друго всичко,
а този мъж познаваш ли го? Виж го!
Аз нищо, че стоя си на краката -
на колене пред теб ми е душата!
Съгласен съм без нищо да остана,
само не и тебе да те няма!
Припев:
Къщата, колата - взимай ги,
въздухът в сърцето спри ми ти,
в затвор ще лежа за всяка твоя сълза - но без тебе никога!
Всичките пари харчи ми ги,
дрехите наред пали ми ги -
не струва и лев животът проклет, ако в него нямам те!
Недей да ми предлагаш други разни -
ръцете с тях за тебе са ми празни!
Красиви са - това не го отричам,
но теб не са и не ги обичам!
Аз нищо, че стоя си на краката -
на колене пред теб ми е душата!
Съгласен съм без нищо да остана,
само не и тебе да те няма!
Припев:
Къщата, колата - взимай ги,
въздухът в сърцето спри ми ти,
в затвор ще лежа за всяка твоя сълза - но без тебе никога!
Всичките пари харчи ми ги,
дрехите наред пали ми ги -
не струва и лев животът проклет, ако в него нямам те!
Pubblicato da CherryCrush 2016-01-08
Traduzione
Diz Çökmüş
Ama sensiz asla!
Nefes alıyorum - benimle olmak istemiyorsun,
Beni bilirsin - Tanrı'ya bile yalvarmam!
Beni bilirsin - benden sonra her şey,
bu adamı tanıyor musun? Şuna bak!
Ayakta duracak hiçbir şeyim yok -
ruhum senin önünde diz çöküyor!
Hiçbir şey kalmadığını kabul ediyorum,
sadece sen gitmiş olmayacaksın!
Nakarat:
Ev, araba - al hepsini,
kalbimdeki havayı durdur,
gözyaşlarının her biri için hapishanede yatacağım - ama sensiz asla!
Tüm paramı harca,
tüm kıyafetlerimi yak,
lanet hayat 1 leva* bile etmez, eğer sen yoksan!
Bana başkalarını teklif etme -
onlarla olan ellerim senin için boş!
Onlar güzel - inkar edemem,
ama onlar sen değil ve onları sevmiyorum!
Ayakta duracak hiçbir şeyim yok -
ruhum senin önünde diz çöküyor!
Hiçbir şey kalmadığını kabul ediyorum,
sadece sen gitmiş olmayacaksın!
Nakarat:
Ev, araba - al hepsini,
kalbimdeki havayı durdur,
gözyaşlarının her biri için hapishanede yatacağım - ama sensiz asla!
Tüm paramı harca,
tüm kıyafetlerimi yak,
lanet hayat 1 leva* bile etmez, eğer sen yoksan!
Grazie! ❤ | ||
thanked 2 times |
Thanks Details:
Gli ospiti hanno ringraziato 2 volte
Pubblicato da Leyna94 2017-10-28
Commenti dell’autore:
*Leva: Bulgaristan para birimi.
✕
Djordan: 3 più popolari
1. | К'ъв съм як (K'uv sum qk) |
2. | Малката беля (Malkata belya) |
3. | Красив герой (Krasiv geroy) |
Commenti
- Accedi o registrati per inviare commenti
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai con l'Ucraina!
Chi è il traduttore
♪ Dreamer ♪ < Polyglot 🤓>
Ruolo: Esperto
Contribuzione al sito:216 traduzioni, 4 traslitterazioni, 27 canzoni, ringraziato 2842 volte, ha soddisfatto 62 richieste ha aiutato 38 membri, ha trascritto 7 canzoni, ha aggiunto 2 modi di dire, ha spiegato 2 modi di dire, ha lasciato 31 commenti
Lingue: madrelingua: Turco, fluente: Bulgaro, Inglese, avanzato: Coreano, intermedio: Giapponese, Russo, Cinese, principiante: Albanese, Francese, Hindi
All translations are made by me (leyna94) for LyricsTranslate.com and therefore is protected by the copyright law.
Republishing it in other websites and media, including Youtube, is not allowed without the permission of the author.
In case you want to use my translations, please, write me a message otherwise I'll ask for them to be removed.
Please, press "thank you" or vote if you liked my translation! Thanks for reading! :)
Tüm çeviriler LyricsTranslate.com için tarafımdan (leyna94) yapılmıştır ve bu nedenle telif hakkı yasası tarafından korunmaktadır. Yazarın izni olmadan Youtube dahil diğer web sitelerinde ve medyada yeniden yayınlanmasına izin verilmez.
Çevirilerimi kullanmak isterseniz lütfen bana bir mesaj yazın, aksi takdirde bunların kaldırılmasını isteyeceğim.
Lütfen, çevirimi beğendiyseniz "teşekkür ederim" butonuna basın ya da oylayın! Okuduğunuz için teşekkür ederim! :)