Les créatures de la lumière visible

Finlandese

Näkyvän Valon Olennot

Lintuina liidettiin aikamme taivasta päin.
Kaartui se korkeena, päivät niin pitkinä näin.
Kaikki puhui meille kieltä ajatonten,
tuulet keikkui oksistoissa lempeimmillään,
maailma, se paikka oli vasta syntymäisillään.

Ja kun sen ihmeen muistan
on mieli levoton
sydän rauhaton
ja niin kuin taulu raamiton
laulu soinniton

Muuttui se maailma, raskaaksi siipemme sai.
Lankesi varjoja, matkamme keskeytyi kai.
Kaikki puhui yhteen ääneen vierain kielin,
tuulet riehui vieden lehdet mukanansa
maailma, se paikka oli melkein loppumaisillaan.

Try to align
Francese

Les créatures de la lumière visible

Tels des oiseaux on planait vers le ciel
Qui se courbait haut, je vis les jours si continuels
Chacun nous parlait une langue des intemporels
Les vents ballaient dans les cimes tout doucement
Le monde, un endroit qui allait naître justement

Et quand ce miracle me revient
L'esprit est troublé
Le cœur est perturbé
Sans cadres comme un tableau
Un air qui sonne faux

Ce monde a changé, nous a alourdi les ailes
Des ombres se jettaient, notre route semble arrêtée
On parlait tous à la fois des langues étrangères
Les vents ravageaient à emporter les feuilles
Le monde, un endroit qui allait finir pratiquement

Postato da benevoliste il Mar, 22/05/2012 - 19:21
0
La tua valutazione: Nessuno
Altre traduzioni di "Näkyvän Valon Olennot"
Finlandese → Francese - benevoliste
0
Commenti