-
Never Let Me Go → traduzione in Portoghese
✕
Traduzione
Nunca Me Deixe Partir
Olhando pra cima daqui de baixo
O luar fragmentado sobre o mar
Os reflexos ainda parecem iguais para mim,
Aos de antes de eu afundar
É tranquilo aqui na profundidade
Catedral na qual você não pode respirar
Não é necessário rezar, nem falar
Agora estou bem no fundo
E está desmoronando sobre mim
Mil milhas abaixo, no leito do mar
Encontrei o lugar para repousar minha cabeça
Nunca me deixe partir
Nunca me deixe partir
E os braços do oceano
Estão me carregando
E toda essa devoção
Estava aflorando de mim
Nas pressões do céu
Para uma pecadora como eu
Mas os braços do oceano
Me libertaram
Ainda que a pressão difícil de suportar,
É o único caminho pelo qual posso escapar
Parece uma escolha difícil de se fazer
E agora estou bem no fundo
E está desmoronando sobre mim
Mil milhas abaixo, no leito do mar
Encontrei o lugar para repousar minha cabeça
Nunca me deixe partir
Nunca me deixe partir
E os braços do oceano
Estão me carregando
E toda essa devoção
Estava aflorando de mim
Nas pressões do céu
Para uma pecadora como eu
Mas os braços do oceano
Me libertaram
E está acabado
E estou afundando
Mas não desistindo
Apenas me entregando
Estou deslizando até o fundo
Tão frio e tão agradável
E os braços do oceano
Tão frios e tão agradáveis
E toda essa devoção
Eu nunca soube mesmo
Das pressões do céu
Para uma pecadora liberta
Nos braços do oceano
Me libertaram
(Nunca me deixe partir, nunca me deixe partir)
Liberte-me
(Nunca me deixe partir, nunca me deixe partir)
Liberte-me
(Nunca me deixe partir, nunca me deixe partir)
Liberte-me
(Nunca me deixe partir, nunca me deixe partir)
E está acabado
E estou afundando
(Nunca me deixe partir, nunca me deixe partir)
Mas não estou desistindo
Apenas me entregando
(Nunca me deixe partir, nunca me deixe partir)
Estou deslizando até o fundo
(Nunca me deixe partir, nunca me deixe partir)
Tão frio e tão agradável.
✕
Raccolte con "Never Let Me Go"
1. | Vampire Diaries Favorite Songs |
Florence + The Machine: 3 più popolari
1. | Dog Days Are Over |
2. | You've Got the Love |
3. | Jenny of Oldstones |
Commenti
- Accedi o registrati per inviare commenti
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai con l'Ucraina!
Chi è il traduttore
robertohomeli@yahoo.com.br
Ruolo: Revisore
Contribuzione al sito:1021 traduzioni, 26 traslitterazioni, 383 canzoni, ringraziato 3115 volte, ha soddisfatto 222 richieste ha aiutato 121 membri, ha trascritto 11 canzoni, ha aggiunto 6 modi di dire, ha spiegato 3 modi di dire, ha lasciato 409 commenti
Lingue: madrelingua: Portoghese, fluente: Portoghese, principiante: Ceco, Inglese, Finlandese, Francese, Tedesco, Hindi, Ungherese, IPA (Alfabeto fonetico internazionale), Russo, Spagnolo