-
Nicaraguan National Anthem - Himno Nacional de Nicaragua → traduzione in Tedesco
✕
Con richiesta di revisione
Testi originali
Nicaraguan National Anthem - Himno Nacional de Nicaragua
Salve a ti, Nicaragua,
en tu suelo
ya no ruge la voz del cañón,
ni se tiñe con sangre de hermanos
tu glorioso pendón bicolor,
ni se tiñe con sangre de hermanos
tu glorioso pendón bicolor.
Brille hermosa la paz
en tu cielo,
nada empañe tu gloria inmortal,
que el trabajo es tu digno laurel.
Y el honor es tu enseña triunfal,
es tu enseña triunfal.
Traduzione
Nicaraguanische Nationalhymne
Heil dir, Nicaragua!
Auf deinem Erdboden
donnert nicht länger die Stimme der Kanone,
noch befleckt das Blut von Brüdern
dein glorreiches, zweifarbiges Banner.
Herrlich glänze der Frieden an deinem Himmel
nichts trübe deinen unsterblichen Ruhm
die Arbeit ist dein würdiger Lorbeer
und die Ehre ist deine triumphale Fahne.
Grazie! ❤ | ||
thanked 4 times |
Thanks Details:
Utente | Tempo fa |
---|---|
Zarina01 | 6 anni 5 mesi |
blakelukevictormartin2017 | 6 anni 7 mesi |
Ospite | 6 anni 9 mesi |
Un ospite ha ringraziato 1 volta
Pubblicato da Freigeist 2017-07-03
Per favore aiutaci a tradurre “Nicaraguan National ...”
Raccolte con "Nicaraguan National ..."
1. | National Anthems (vol. 2) |
National Anthems & Patriotic Songs: 3 più popolari
1. | Bosanska Artiljerija |
2. | Turkish National Anthem - İstiklal Marşı |
3. | Ukrainian National Anthem - Ще не вмерла України (Shche ne vmerla Ukrayiny) |
Commenti
- Accedi o registrati per inviare commenti
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai con l'Ucraina!
Chi è il traduttore
Прекратить войну!
Nome: Gato
Revisore - Россияне домой!
Contribuzione al sito:2236 traduzioni, 3 traslitterazioni, 1284 canzoni, ringraziato 11701 volte, ha soddisfatto 198 richieste ha aiutato 114 membri, ha trascritto 325 canzoni, ha aggiunto 67 modi di dire, ha spiegato 107 modi di dire, ha lasciato 8574 commenti, added 293 annotations
Lingue: madrelingua: Tedesco, fluente: Inglese, Spagnolo, principiante: Francese
Ceterum censeo Moscuam esse delendam