We don't have anything

Polacco

Nie mamy nic

Ruda stoi znów pod bramą
Znów to samo
Próbujemy stworzyć coś ładnego
W tym obrazku tacy sami
Jak namalowani
Czarną farbą może w dwóch kolorach

Nie mamy nic!
Nie mamy nic!
Gdybym stworzył głupi żart, kochana
To będzie o nas
Mówię ci!
Oooo!
Nie mamy nic!
Nie mamy nic!
Ooooo tak!
Tak, jest

Rudej uśmiech mnie wypełnia
Tak jak pełnia
W tafli wody czarnej, jak atrament
Podaj mała, podaj rękę
A będzie jakby piękniej
Oooo tak! Tak jest!

Nie mamy nic!
Nie mamy nic!
A gdybym stworzył głupi żart, kochana
To będzie o nas
Mówię ci!
Ooooo!
Nie mamy nic!
Nie mamy nic!
Ooooo tak! Tak jest, jest, jest...
Nie mamy nic, nie, nie, nie!
Nie mamy nic, nie, nie, nie!
Nie mamy nic, nie, nie, nie!
Nie mamy nic...
Nie mamy nic…
Oooo tak! Tak jest!
Nie mamy nic…

Vedi il video
Try to align
Inglese

We don't have anything

Ruda stands at the gates again
Again the same
We try to create something nice
In this picture we're the same
Like we were painted
By the black, double-coloured paint

We don't have anything!
We don't have anything!
If I make the stupid joke, baby
It will be about us
I tell you!
Oooo!
We don't have anything!
We don't have anything!
Ooooo yes!
Oh yeah

Ruda's smile fills me out
Like the full moon
In the inky-black water's sheet
Give me, give me your hand baby
And it'll be a bit more beautiful here
Oooo yes! Oh yeah!

We don't have anything!
We don't have anything!

If I make the stupid joke, baby
It will be about us
I tell you!
Oooo!
We don't have anything!
We don't have anything!
Ooooo yes! Yrah, yeah, yeah
We don't have anything no, no, no, no!
We don't have anything, no, no, no, no!
We don't have anything, no, no, no, no!
We don't have anything...
We don't have anything...
Oooo yes! Oh yeah!
We don't have anything...

Postato da czarna il Dom, 25/03/2012 - 20:20
Commenti dell'autore:

Ruda (ang. Readhead) - nickname of red-haired girl

ringraziato 1 volta
Guests thanked 1 time
0
La tua valutazione: Nessuno
Commenti