Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stai con l'Ucraina!
Condividere
Dimensione del font
Traduzione
Swap languages

Η νύχτα του κυνηγού

Γεννήθηκα από μια μήτρα από ένα δηλητηριώδες ξόρκι
Χτυπημένος και σπασμένος και κυνηγημένος στο νησί
Αλλά ανεβαίνω προς τα πάνω, σε υψηλή θέση και βλέπω
Κρεμάμενος σε δέντρο φτιαγμένο από τις γλώσσες των αδύναμων
Τα κλαδιά των δέντρων ήταν κόκαλα των ψεμάτων και των κλεφτών
Ανεβαίνω προς τα πάνω , σε υψηλή θέση και βλέπω
 
Προσεύχεσαι στον θεό σου , άνοιξε την καρδιά σου
Οτιδήποτε και να κάνεις , μην φοβάσαι το σκοτάδι
Κάλυψε τα μάτια σου, ο διάβολος είναι μέσα
Μια νύχτα του κυνηγού
Μια μέρα θα πάρω εκδίκηση
Μια μέρα για να θυμάμαι
Μια μέρα όλα θα έχουν απλά τελειώσει, ω
 
(Ένα, δυο, τρία, τέσσερα)
Ευλογημένος από μια σκύλα , ο σπόρος ενός μπάσταρδου
Ευχαρίστηση μου να σε γνωρίσω αλλά καλύτερα να ματώσεις
Σηκώνομαι, θα σηκωθώ, θα σηκωθώ
Την έγδαρα ζωντανή, την διέλυσα
Έδιωξα της στάχτες της, έθαψα την καρδιά μου
Ανεβαίνω προς τα πάνω , σε υψηλή θέση και βλέπω
 
Προσεύχεσαι στον θεό σου , άνοιξε την καρδιά σου
Οτιδήποτε και να κάνεις , μην φοβάσαι το σκοτάδι
Κάλυψε τα μάτια σου, ο διάβολος είναι μέσα
Μια νύχτα του κυνηγού
Μια μέρα θα πάρω εκδίκηση
Μια μέρα θα θυμάμαι
Μια μέρα όλα θα έχουν απλά τελειώσει, ω
 
Ειλικρινής στον Θεό θα σπάσω την καρδιά σου
Θα σε σπάσω σε κομμάτια θα σε διαλύσω
Ειλικρινής στον Θεό θα σπάσω την καρδιά σου
Θα σε σπάσω σε κομμάτια θα σε διαλύσω
Ειλικρινής στον Θεό θα σπάσω την καρδιά σου
Θα σε σπάσω σε κομμάτια θα σε διαλύσω
Ειλικρινής στον Θεό θα σπάσω την καρδιά σου
Θα σε σπάσω σε κομμάτια θα σε διαλύσω
 
Μια νύχτα του κυνηγού
Μια μέρα θα πάρω εκδίκηση
Μια μέρα για να θυμάμαι
Μια μέρα όλα θα έχουν απλά τελειώσει, ω
 
Testi originali

Night of the Hunter

Clicca per vedere il testo originale (Inglese)

Per favore aiutaci a tradurre “Night of the Hunter”
Thirty Seconds to Mars: 3 più popolari
Idioms from "Night of the Hunter"
Commenti
FelicityFelicity
   Gio, 21/09/2017 - 17:34

The source lyrics have been updated. Please review your translation.

from the lair ---> from the land
prepare to bleed ---> better to bleed