30 Seconds to Mars - Night of the Hunter (traduzione in Rumeno)

traduzione in Rumeno

Noapte de vânătoare

Am fost născut în pântecul unei otrăvitoare vrajă
Bătut şi distrus şi gonit din vizuină
Dar m-am ridicat deasupra,priveşte sus şi vei vedea
Am fost spânzurat de copacul făcut din limbile slăbiciunii
Ramurile erau oasele mincinoşilor şi hoţilor
M-am ridicat deasupra,priveşte sus şi vei vedea
 
Roagă-te la Dumnezeul tău,deschide-ţi inima
Orice ai face,nu-ţi fie teamă de întuneric
Acoperă-ţi ochii,demonul dinăuntru
O noapte de vânătoare
Într-o zi mă voi răzbuna
O noapte de amintire
Într-o zi se va termina,oh
 
(Unu,doi,trei,cinci)
Binecuvântat de o scorpie de la sămânţa unui nenorocit
E o plăcere să te întâlnesc,dar te pregăteşti să sângerezi
Ridica,mă voi ridica,mă voi ridica
Jupuind-o de vie,băgând-o în mormânt
Risipindu-i cenuşa,îngropându-i inima
M-am ridicat deasupra,priveşte sus şi vei vedea
 
Roagă-te la Dumnezeul tău,deschide-ţi inima
Orice ai face,nu-ţi fie teamă de întuneric
Acoperă-ţi ochii,demonul dinăuntru
O noapte de vânătoare
Într-o zi mă voi răzbuna
O noapte de amintire
Într-o zi se va termina,oh
 
Sincer cu Dumnezeu,îţi voi distruge inima
Rupându-te în bucăţi şi băgându-te în mormânt
Sincer cu Dumnezeu,îţi voi distruge inima
Rupându-te în bucăţi şi băgându-te în mormânt
Sincer cu Dumnezeu,îţi voi distruge inima
Rupându-te în bucăţi şi băgându-te în mormânt
Sincer cu Dumnezeu,îţi voi distruge inima
Rupându-te în bucăţi şi băgându-te în mormânt
 
O noapte de vânătoare
Într-o zi mă voi răzbuna
O noapte de amintire
Într-o zi se va termina,oh
 
Postato da Debby Deea Dom, 27/05/2012 - 07:58
Aggiunto su richiesta di 30STM
Inglese

Night of the Hunter

Per favore aiutaci a tradurre “Night of the Hunter”
30 Seconds to Mars: 3 più popolari
See also
Commenti fatti
Felicity    Gio, 21/09/2017 - 17:34

The source lyrics have been updated. Please review your translation.

from the lair ---> from the land
prepare to bleed ---> better to bleed