-
Who Owns My Heart → traduzione in Giapponese
✕
Traduzione
Who Owns My Heart
想像力がわたしを駆り立てる
フロウであなたとダンスを踊る
あなたの手に触れれば
わたし、どうにかなりそうなの
音楽が何をすべきか教えてくれる
あなたが好き これってリアルかしら?
おやすみを言う頃には
どういう訳か分かるはずだわ
あなたを感じる
血管伝いに流れ込んでくる
わたし あなたにゾッコン?
それとも音楽に乗せられてるだけなの?
何がわたしの心もこうも駆り立てるの?
愛かアートなのかしら?
だってあなたが動かす身体の仕草が
余計わたしを悩ませて 分からないわ
ビートのせいか火花が弾いてるのか
何がわたしの心もこうも駆り立てるの?
愛かアートなのかしら?
信じてみたいの
わたしたちはマスターピースだって
だけども闇雲には言い出せない
私の気持ちは誰のものなの?
人波でごった返す部屋の中 私に見えるのは
暗闇で燦然と燃える炎のように
わたしを見つめる あなたの瞳
わたしたちは生きたアートなの
津波のように
わたしを打ち付けるわ
ねえ わたしのこと感じてる?
それとも音楽に乗せられてるだけなの?
何がわたしの心もこうも駆り立てるの?
愛かアートなのかしら?
だってあなたが動かす身体の仕草が
余計わたしを悩ませて 分からないわ
ビートのせいか火花が弾いてるのか
何がわたしの心もこうも駆り立てるの?
愛かアートなのかしら?
信じてみたいの わたしたちはマスターピースだって
だけども闇雲には言い出せない
私の気持ちは誰のものなの?
津波のように
わたしを打ち付けるわ
ねえ わたしのこと感じてる?
それとも音楽に乗せられてるだけなの?
何がわたしの心もこうも駆り立てるの?
愛かアートなのかしら?
だってあなたが動かす身体の仕草が
余計わたしを悩ませて 分からないわ
ビートのせいか火花が弾いてるのか
何がわたしの心もこうも駆り立てるの?
愛かアートなのかしら?
信じてみたいの わたしたちはマスターピースだって
だけども闇雲には言い出せない
私の気持ちは誰のものなの?
- 1. スポーツの一種。牛や馬などを使って競い合う。
Grazie! ❤ | ||
ringraziato 1 volta |
Thanks Details:
Un ospite ha ringraziato 1 volta
Pubblicato da Jelly Cat 2016-02-19
Ultima modifica Jelly Cat 2019-07-09
✕
Raccolte con "Who Owns My Heart"
1. | y2k songs!! ༉‧₊˚. |
2. | Songs with heart and about heart 2 |
3. | Miley Cyrus || Can't Be Tamed |
Miley Cyrus: 3 più popolari
1. | Flowers |
2. | Wrecking Ball |
3. | Jaded |
Commenti
- Accedi o registrati per inviare commenti
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai con l'Ucraina!
Chi è il traduttore
megastrickboy@gmail.com
Nome: Jelly Cat
Ruolo: Guru
Contribuzione al sito:1840 traduzioni, 66 traslitterazioni, 645 canzoni, 1 collection, ringraziato 9358 volte, ha soddisfatto 390 richieste ha aiutato 202 membri, ha trascritto 34 canzoni, ha aggiunto 89 modi di dire, ha spiegato 71 modi di dire, ha lasciato 617 commenti, added 16 annotations
Lingue: madrelingua: Giapponese, principiante: Inglese, Francese