Come to "finish" me

Greco

Ela Na Me Teleioseis (Έλα να με τελειώσεις)

 

Από τη μέρα που 'φυγες
τον ήλιο έχω χάσει
κι' η νύχτα την καρδούλα μου
αιχμάλωτη έχει πιάσει

Έλα να με τελειώσεις
μόνο εσύ μπορείς
Έλα να με τελειώσεις
μη μου το αρνηθείς

Στο στήθος μου μη φοβηθείς
μαχαίρι να καρφώσεις

Είσαι όλα ότι έχω και δεν έχω
σου φωνάζω άκουσε με δεν αντέχω
άλλος να φιλάει τα χείλη
που φιλούσα εγώ

Δεν υπάρχει λόγος πια να ζω μονάχος
είμαι σαν το κύμα που το σπάει ο βράχος
μου 'δωσες ζωή και έλα παρ' την πίσω
σε παρακαλώ

Από την ώρα που 'χασα
εσένα από κοντά μου
κομμάτια γίναν οι χαρές
και τρόμος τα όνειρα μου

Έλα να με τελειώσεις
μόνο εσύ μπορείς
Έλα να με τελειώσεις
μη μου το αρνηθείς
Στο στήθος μου μη φοβηθείς
μαχαίρι να καρφώσεις

Είσαι όλα ότι έχω και δεν έχω ...

Vedi il video
Try to align
Inglese

Come to "finish" me

Versions: #1#2

From the day that you left
I have lost the sun
and the night my heart
a captive has touched

Come to "finish" me
only you can do that
Come to "finish" me
don't deny that to me

In my breast do not be afraid
to nail the knife

You are all that I have and that i don't have
I'm shouting at you, listen to me, I can't bear
other to kiss the lips
that I used to kiss

There is no reason for living alone anymore
I'm like the wave that the rock breaks
you gave me life and come to take it back
I'm begging you

From the hour that I lost
you from my side
in peaces have break the happiness
and my dreams (have become)a terror

Come to "finish" me
only you can do that
Come to "finish" me
don't deny that to me

In my breast do not be afraid
to nail the knife

You are all that I have and that i don't have
I'm shouting at you, listen to me, I can't bear
other to kiss the lips
that I used to kiss......

Postato da Lydia_the angel il Lun, 12/01/2009 - 11:07
ringraziato 21 volte
UtenteTime ago
Elly1 anno 51 settimane
Bellastamb2 anni 6 settimane
Guests thanked 19 times
0
La tua valutazione: Nessuno
Altre traduzioni di "Ela Na Me Teleioseis (Έλα να με τελειώσεις)"
Greco → Inglese - Lydia_the angel
0
Commenti