آه آه

Turco

Of Of

Iclendigim günler oldu
Bozuldugum seyler oldu
Hicbirini yansitmadim
Konuşmaksa bi hayal oldu
Üzülmem mi, bozulmam mi
Kirilmam mi,darilmam mi of!

Kadersiz miyim neyim?
Oyuncagin miyim neyim?

Of of Kömür gibi yaniyorum
Of of Ayip midir seviyorum
Of of Hislerimle oynuyorsun
Gir gir gecip duruyorsun
Neden böyle yapiyorsun of!

Of of Kömür gibi yaniyorum
Of of Ben derdimi biliyorum
Of of Düslerime giriyorsun
Bi girdin mi cikmiyorsun
Neden böyle yapiyorsun of!

Ben sadece gölgen oldum
Dur dedigin yerde durdum
Bes para etmez dünyada
Güvendigim bir sen oldun
Olan yine bana oldu
Sana bir gün daha dogdu of!

Vedi il video
Try to align
Persiano

آه آه

روزهایی که متاثر بودم هم شده
روزهایی ناراحت شده ام هم شده
هیچ کدوم رو به روی خودم نیاوردم
حرف زدن هم که دیگه یه رویا(محال) شده
چطور انتظار داری ناراحت نشم عصبی نشم
نشکنم وداغون نشم آه
آه آه مثل ذغال دارم میسوزم
آه آه مگه عیبه دوست دارم
آه آه با احساساتم بازی میکنی
دایم داری مسخره ام میکنی
آه ...چرا اینکارو میکنی؟
آه آه مثل ذغال دارم میسوزم
آه آه من دردمو میدونم
آه آه میای تو رویاهام
داخل رویام که شدی دیگه در نمیای
آه ...چرا اینکارو میکنی؟

من که فقط سایه ات شدم
هر جا که گفتی وایسادم
تو این دنیا(که پنج دینارم نمی ارزه)ی بی ارزش
تنها کسی که بهش اعتماد کردم تو بودی
باز هر هر بلایی بود سر من اومد
برا تو فقط یه روز دیگه گذروندی آه

Postato da nedmavi il Sab, 21/07/2012 - 13:20
ringraziato 3 volte
Guests thanked 3 times
0
La tua valutazione: Nessuno
Altre traduzioni di "Of Of"
Turco → Persiano - nedmavi
0
Commenti