Oksana Ustinova - Меланхолия

Russo

Меланхолия

Там, где самая длинная ночь на земле,
Будут гладить руки твои не меня.
И наблюдая, как падает дождь, по весне
Обрывается что-то внутри. Меланхолия.
 
Меланхолия.
 
Там, где самая длинная ночь на земле,
Я оставлю вопросы твои - пустоте.
И удивляясь бледной луне, среди дня,
Я почувствую, что меня ждет меланхолия.
 
Припев:
Как мне быть теперь, может ты споёшь,
И всё тот же дождь у границы дня.
Как мне быть теперь, ты проводишь ночь
Не со мной опять. Меланхолия.
 
Там, где самая длинная ночь на земле -
Водопадов диких роса горяча.
И наблюдая, как тает вода в высоте
Я понимаю, что мне дает меланхолия.
 
Припев:
Как мне быть теперь, может ты споёшь,
И всё тот же дождь у границы дня.
Как мне быть теперь, ты проводишь ночь
Не со мной опять. Меланхолия.
 
Там, где самая длинная ночь на Земле,
Будут гладить руки твои не меня.
И наблюдая, как падает дождь, по весне
Обрывается что-то внутри. Меланхолия.
 
Ночами, днями... из мыслей оригами
Их уносит сквозняками, тотемами.
Пусть не вместе мы, мы все взвесили -
Словами, песнями.
 
Схемы сна не разгаданы мной,
Я допускаю - это связанно с тобой.
Я умираю с рассветом - воскресаю с луной.
Да, я знаю - это связанно с тобой.
 
Postato da Sky_line Mer, 22/01/2014 - 18:52
Grazie!

 

Traduzioni di “Меланхолия”
Oksana Ustinova: 3 più popolari
Commenti fatti