Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stai con l'Ucraina!
Condividere
Dimensione del font
Traduzione
Swap languages

Posesorul unei inimi singuratice

Muta-te
Mereu iti traiesti viata
Fara sa te gandesti la viitor
Dovedeste-te
Esti mutarea pe care o faci
Indrazneste, castiga sau pierde.
 
Priveste-te
Esti pasii pe care ii faci
Tu si cu tine - singura cale
 
Scutura-te, scutura-te pe tine
Esti fiecare mutare facuta
Asa continua povestea.
 
Posesorul unei inimi singuratice
Posesorul unei inimi singuratice
Mai bine decat
Posesorul unei inimi frante
Posesorul unei inimi frante
 
Spune - nu vrei sa risti
Ai mai fost ranit asa candva
 
Priveste acum
Vulturul in cer
Cum danseaza, este unic
Tu - te pierzi
N-o face, pentru Dumnezeu
Nu exista motiv sa fii singur
Fii tu
Da-ti alegerii o sansa
Trebuie sa vrei sa reusesti
 
Posesorul unei inimi singuratice
Posesorul unei inimi singuratice
Mai bine decat
Posesorul unei inimi frante
Posesorul unei inimi frante
 
Posesorul unei inimi singuratice
 
Dupa propria-mi nesiguranta
M-au dezorientat atat [posesorul unei inimi singuratice]
Dragostea mi-a spus sa nu ma indoiesc de alegerea ta
Dar in final trebuie sa o faci
Priveste inainte sa sari [posesorul unei inimi singuratice]
Si nu mai ezita, nu, nu
 
Posesorul unei inimi singuratice
Posesorul unei inimi singuratice
Mai bine decat
Posesorul unei inimi frante
Posesorul unei inimi frante
 
Posesorul unei inimi singuratice
Posesorul unei inimi singuratice
Mai bine decat
Posesorul unei inimi frante
Posesorul unei inimi frante
 
Mai devreme sau mai tarziu, orice concluzie
Va decide inima singuratica [posesorul unei inimi singuratice]
O va atrage cu incantare
Ii va da un inceput mai bun [posesorul unei inimi singuratice]
 
Nu-ti insela alegerea
Nu-ti insela alegerea [posesorul unei inimi singuratice]
Nu-ti insela alegerea
Doar primeste-o asa..
 
Testi originali

Owner of a Lonely Heart

Clicca per vedere il testo originale (Inglese)

Per favore aiutaci a tradurre “Owner of a Lonely ...”
Idioms from "Owner of a Lonely ..."
Commenti
Jethro ParisJethro Paris    Gio, 22/08/2019 - 18:57

The source lyrics have been updated. Please review your translation.