-
Pennyroyal tea → traduzione in Greco
✕
Traduzione
Τσάι από Φλισκούνι
Περνώ τον χρόνο μου με όλους.
Έχω κάκιστη στάση σώματος.
Κάθομαι και πίνω τσάι από φλισκούνι.
Διυλίζω την εσωτερική μου ζωή,
κάθομαι και πίνω τσάι από φλισκούνι.
Η αναιμία μου προκαλεί έμπνευση.
Παίξε μου κάτι επικήδειο από Leonard Cohen.
Έτσι ώστε να αναστενάξω αιώνια.
Έχω κουραστεί τόσο που δεν μπορώ να κοιμηθώ.
Είμαι ψεύτης και κλέφτης,
κάθομαι και πίνω τσάι από φλισκούνι.
Η αναιμία μου προκαλεί έμπνευση.
Παίρνω ζεστό γάλα και αντιόξινα
καθαρτικά με γεύση κεράσι.
Κάθομαι και πίνω τσάι από φλισκούνι.
Διυλίζω την εσωτερική μου ζωή,
κάθομαι και πίνω τσάι από φλισκούνι.
Η αναιμία που προκαλεί έμπνευση.
Grazie! ❤ | ||
thanked 9 times |
Thanks Details:
Utente | Tempo fa |
---|---|
dhmhtrhs kexagidis | 5 anni 4 giorni |
Gli ospiti hanno ringraziato 8 volte
Pubblicato da Smokey Meydan 2015-09-27
Aggiunto su richiesta di George Xalkias
Ultima modifica Smokey Meydan 2019-03-25
✕
Raccolte con "Pennyroyal tea"
1. | Nirvana | In Utero (1993) |
2. | Nirvana | MTV Unplugged in New York (1994) |
3. | Nirvana | With the Lights Out (2004) |
Nirvana: 3 più popolari
1. | Smells Like Teen Spirit |
2. | The Man Who Sold the World |
3. | Come as you are |
Commenti
- Accedi o registrati per inviare commenti
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai con l'Ucraina!
Chi è il traduttore
Music is the only time machine we have now. It's strong enough to remind us why we did what we did.
Nome: Νικολής Κάππα
Guru A poet from a lost generation.
Contribuzione al sito:2118 traduzioni, 1 traslitterazioni, 141 canzoni, ringraziato 7656 volte, ha soddisfatto 707 richieste ha aiutato 285 membri, ha trascritto 15 canzoni, ha aggiunto 194 modi di dire, ha spiegato 226 modi di dire, ha lasciato 129 commenti
Lingue: madrelingua: Greco, fluente: Inglese, principiante: Francese, Greco antico, Latino
Οι μεταφράσεις μου μέχρι ένα εφικτό σημείο είναι δικές μου. Δέχομαι βελτιώσεις μόνο αν θεωρώ ότι κάποια μετάφρασή μου έχει παράδοθεί ελλιπής ή εντελώς εσφαλμένη.
My translations are mine up to a considerable extent. I accept improvements only if I consider that any translation of mine has been delivered inaccurate or completely wrong.