Пламя

Ceco

Plamen

Hudba a text: Michal Hrůza

Kolik nocí, kolik dní
ještě dýchá poslední
svět dál se točí...
Každý táhne si svůj kříž
někdo stoupá někdo klesá níž
jen Bůh ví...jak tohle skončí.

Z čisté lásky bílý květ,
do srdce ostrý bajonet
a hvězdy mlčí.

Z čisté lásky bílý květ,
na popel spálí odpověď
i ve tvých očích.

Nenávist rozprostřela stín
sluha svůj rozkaz vyplnil
a pak zastavil se čas.

Hra je příliš vysoká
plamen se nebe dotýká
a dostane i nás.

Z čisté lásky bílý květ
do srdce ostrý bajonet
a hvězdy mlčí.

Z čisté lásky bílý květ,
na popel spálí odpověď
i ve tvých očích.

Kolik nocí, kolik dní
ještě dýchá poslední
a svět se točí.

Commenti dell'autore:

OST Lidice - New movie after authentic story (June 2011)

Vedi il video
Try to align
Russo

Пламя

Музыка и слова: Михал Груза

Сколько ночей, сколько дней
Длится последнее дыхание*
Свет вертится дальше...
Каждый влачит свой крест
Один поднимается, другой падает
Один Бог знает... чем это кончится.

Из чистой любви белый цветок,
В сердце острый штык
А звёзды молчат.

Из чистой любви белый цветок,
До пепла сгорит ответ
И в твоих глазах.

Ненависть простёрла свою тень
Слуга исполнил свой приказ
И потом остановилось время.

Ставка в игре слишком высока
Пламя дотрагивается до неба
Оно захватит и нас.

Из чистой любви белый цветок,
В сердце острый штык
А звёзды молчат.

Из чистой любви белый цветок,
До пепла сгорит ответ
И в твоих глазах.

Сколько ночей, сколько дней
Длится последнее дыхание
И земля вертится ...

*Более точный перевод второй строки: "ещё дышит последний". Для того чтобы понять смысл этой фразы, нужно смотреть фильм, в котором говорится о человеке, пережившем преступную карательную акцию эсэсовцев против жителей села Лидице.

Postato da krutykrtek il Mar, 19/06/2012 - 11:03
ringraziato 6 volte
Guests thanked 6 times
0
La tua valutazione: Nessuno
Altre traduzioni di "Plamen"
Ceco → Russo - krutykrtek
0
Commenti