manos más duras

Finlandese

PMMP kovemmat kadet

Piirongin päällä vanha koulukuva
hopeareunainen ja haalistuva
Kuvaaja tahtoi saada kaikki hymyilemään
Rukoilin, että annat enkeleitä
siivillä suojaamaan
Oi, ethän heitä hämärään iltaan
lasta yksin kävelemään

Silloin kun ensilumi
taivaassa synnytetty maahan suli
hän ei tullutkaan illalla kotiin

Kovempi sydän ja kovemmat kädet
häneen ovat takertuneet
Tutuimmat kadut ja kivet ja ojat
ne poikamme piilottaneet
Kovempi sydän ja kovemmat kädet
häneen ovat takertuneet
Katu ei puhu ei tunnusta mitään
mihin pojan kadottanut on

Se, mihin sinä kajosit
oli toisen omaa

Elämän mittainen on äidin huoli
Kehto on hiljaa nyt ja keinutuoli
Kuka voi tehdä äidin pikkuiselle pahaa

Silloin kun ensilumi
taivaassa synnytetty maahan suli
hän ei tullutkaan illalla kotiin

Kovempi sydän ja kovemmat kädet
häneen ovat takertuneet
Tutuimmat kadut ja kivet ja ojat
ne poikamme piilottaneet
Kovempi sydän ja kovemmat kädet
häneen ovat takertuneet
Katu ei puhu ei tunnusta mitään
mihin pojan kadottanut on

Kirottu syyllinen
joku kasvoton ihminen
Kuka se teistä on
Ja kenen käsi on tahraton

minne käynkin maailmassa
sinä olet hoitamassa

Kovempi sydän ja kovemmat kädet
häneen ovat takertuneet
Tutuimmat kadut ja kivet ja ojat
ne poikamme piilottaneet
Kovempi sydän ja kovemmat kädet
häneen kajonneet
ja tänään sulaneet lumet
ne pohjalta ojan pojan ovat paljastaneet

Try to align
Spagnolo

manos más duras

Sobre una cómoda hay una vieja foto escolar
Contorneada de plateado y desvaneciéndose lentamente
El fotógrafo quería hacer a todos sonreír
Oré para que enviaras un ángel
Que lo protegiera con sus alas
Oh, tú no debes dejar que un niño camine
Solo en la oscura tarde

La primera nevada
Que nació en el cielo, se derritió en el suelo
Y aun así, él no regreso a casa por la tarde

Un corazón más duro y las manos más duras
Lo han agarrado
Las familiares calles y piedras y zanjas
Han escondido a nuestro niño
Un corazón más duro y las manos más duras
Se han metido con él
La calle no habla, no dice nada
Del lugar en el que el niño se ha perdido

Con lo que te metiste
Pertenecía a otro

El pesar de la madre durará toda una vida
La cuna y la mecedora están ahora en silencio
¿Quién pudo haber lastimado al pequeño de una madre?

Cuando la primera nevada
Que nació en el cielo, se derritió en el suelo
El niño no llegó a casa por la tarde

Un corazón más duro y las manos más duras
Lo han agarrado
Las familiares calles y piedras y zanjas
Han escondido a nuestro niño
Un corazón más duro y las manos más duras
Se han metido con él
La calle no habla, no dice nada
Del lugar en el que el niño se ha perdido

El maldito culpable
Alguien sin rostro
Que está entre ustedes
Y cuyas manos están sin mancha

Donde sea que esté en la tierra
Tú estás cuidándome

Un corazón más duro y las manos más duras
Lo han agarrado
Las familiares calles y piedras y zanjas
Han escondido a nuestro niño
Un corazón más duro y las manos más duras
Se han metido con él
Y hoy la nieve derretida
Ha revelado al niño en el fondo de una zanja

Author's comment:

Traducida por citruswind

thanked 1 time
0
La tua valutazione: Nessuno

More translations of "PMMP kovemmat kadet"

Commenti