-
Polvere di gesso → traduzione in Francese
✕
Traduzione
Poussière de craie
Traduction accompagnant le CD :
Chaque matin j'écoute l'aube
chaque soir le bruit du crépuscule
tous les jours qui passent
je les marque d'un trait
sur les murs de la ville
Ce n'est pas le temps
qui me manque
ni l'âge
chaque matin quand je pars
je laisse la porte ouverte
pour celui qui viendrait
je mets de la poussière de craie
sur le sol de la maison
pour y voir les traces de ses pas
Une porte ouverte
tôt ou tard ça se sait
mais chaque soir au retour
c'est moi qui marque de mes pas
la poussière blanche
car personne ne vient jamais
alors je referme la porte
sur le froid
et la nuit
chaque matin j'écoute l'aube
chaque soir le bruit du crépuscule
et chaque jour qui passe
je griffe d'un trait
les murs de cette ville
Ce n'est pas le temps
qui me manque
ni l'âge
Grazie! ❤ | ||
thanked 19 times |
Thanks Details:
Gli ospiti hanno ringraziato 19 volte
Pubblicato da Maryse 2012-08-22
Fonti:
http://www.gianmariatesta.com/album/valzer.htm
✕
Gianmaria Testa: 3 più popolari
1. | Dentro la tasca di un qualunque mattino |
2. | Polvere di gesso |
3. | Come le onde del mare |
Commenti
- Accedi o registrati per inviare commenti
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai con l'Ucraina!