Kun meillä on vain rakkaus

Francese

Quand on n'a que l'amour

Quand on n'a que l'amour
À s'offrir en partage
Au jour du grand voyage
Qu'est notre grand amour

Quand on n'a que l'amour,
Mon amour toi et moi
Pour qu'éclatent de joie,
Chaque heure et chaque jour.

Quand on n'a que l'amour
Pour vivre nos promesses
Sans nulle autre richesse
Que d'y croire toujours

Quand on n'a que l'amour
Pour meubler de merveilles
Et couvrir de soleil
La laideur des faubourgs

Quand on n'a que l'amour
Pour unique raison
Pour unique chanson
Et unique secours

Quand on n'a que l'amour
Pour habiller matin
Pauvres et malandrins
De manteaux de velours

Quand on n'a que l'amour
À offrir en prière
Pour les maux de la terre,
En simple troubadour

Quand on n'a que l'amour
À offrir à ceux-là
Dont l'unique combat
Est de chercher le jour

Quand on n'a que l'amour
Pour tracer un chemin
Et forcer le destin
À chaque carrefour

Quand on n'a que l'amour
Pour parler aux canons
Et rien qu'une chanson
Pour convaincre un tambour

Alors, sans avoir rien
Que la force d'aimer,
Nous aurons dans nos mains,
Ami, le monde entier

Vedi il video
Try to align
Finlandese

Kun meillä on vain rakkaus

Kun meillä on vain rakkaus
Jaettavana toisillemme lahjaksi
Päivän kuluessa suurella matkalla
Joka on suuri rakkautemme

Kun meillä on vain rakkaus
Oma rakkaani, sinä ja minä
Jotta olisi ratketa ilosta
Joka ikinen tunti ja päivä

Kun meillä on vain rakkaus
Jotta kokisimme lupauksemme
Ilman mitään muuta rikkautta
Kuin säilyttää aina uskonsa

Kun meillä on vain rakkaus
Jotta ihmeistä koristuisi
Ja auringosta peittyisi
Laitakaupunkien rumuus

Kun meillä on vain rakkaus
Ainutlaatuiseen tarkoitukseen
Ainutlaatuista laulua varten
Ja ainutkertaiseen pelastukseen

Kun meillä on vain rakkaus
Jotta saisi vaattet aamulla
Köyhille ja kiertolaisille
Samettisista päällystakeista

Kun meillä on vain rakkaus
Suotavana rukoilun muodossa
Maan vaivojen puolesta,
Pelkkänä trubaduurina ollessa

Kun meillä on vain rakkaus
Lahjoitettavanamme heille
Joiden erityinen kamppailu
On päivänvalon etsiminen

Kun meillä on vain rakkaus
Jonkin reitin piirtämiseksi
Ja kohtalon kääntämiseksi
Joka ikisessä tienristeyksessä

Kun meillä on vain rakkaus
Jotta voimme puhua tykeille
Ja on vain pelkkä laulu
Rummun käännyttämiseksi

Eli vaikka meillä ei olisi
Muuta kuin voimaa rakastaa
Niin me saamme käsiimme
Ystävä hyvä, koko maailman

Postato da benevoliste il Gio, 31/05/2012 - 18:34
ringraziato 4 volte
Guests thanked 4 times
0
La tua valutazione: Nessuno
Commenti