Time not to hold
The memories through the liquid of tears. With whom we will wake up, interrupting hypnosis.
✕
Traduzione
Paradise
Time not to hold
the memories through the liquid of tears.
where we will find ourselves
with whom we will wake up, interrupting hypnosis.
You should know,you should know, I don't agree
to run, to run
paradise,paradise is unsafe
decide decide
Laugh and die
I'll lie nearby silently
exhausted is my personal paradise
but we will be together all right
You should know,you should know, I don't agree
to run, to run
paradise,paradise is unsafe
decide decide
paradise,paradise is unsafe
decide decide
Grazie! ❤ | ||
thanked 4 times |
Thanks Details:
Utente | Tempo fa |
---|---|
someone | 4 anni 3 mesi |
Rita Akopyan | 5 anni 4 mesi |
fatmanur | 6 anni 3 mesi |
Un ospite ha ringraziato 1 volta
Pubblicato da infiity13 2017-12-03
✕
Raccolte con "Рай"
1. | Дима Билан ★ Эгоист (2017) |
Dima Bilan: 3 più popolari
1. | Невозможное Возможно (Nevozmozhnoe Vozmozhno) |
2. | Молния (Molniya) |
3. | На Берегу Неба (Na Beregu Neba) |
Commenti
- Accedi o registrati per inviare commenti
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai con l'Ucraina!
Chi è il traduttore
우연이 아닌 선택이 운명을 결정하다.
Nome: infiity13
Moderatore Of The Asian Continent
Contribuzione al sito:4916 traduzioni, 554 traslitterazioni, 366 canzoni, ringraziato 18332 volte, ha soddisfatto 1558 richieste ha aiutato 486 membri, ha trascritto 79 canzoni, ha spiegato 2 modi di dire, ha lasciato 1492 commenti
Lingue: madrelingua: Greco, fluente: Inglese, avanzato: Francese, Tedesco, Russo, intermedio: Cinese, Giapponese, Coreano, Spagnolo, Turco, principiante: Bulgaro, Hindi
All translations submitted by me,are done by me @infinity13,except stated otherwise.Don't take them without credit.Thank you!
All translations are protected by copyright law. Copyright is a form of intellectual property, applicable to any expressed representation of a creative work.Copying and publishing on other websites or in other media, is not allowed without a written permission of the author.