✕
Con richiesta di revisione
Testi originali
Забери ключи
Я тебя раскусил.
Мне секреты известны твои теперь.
Он пришел - не спросил.
Ты ему отворила настежь дверь.
Так иди же к нему.
Мне твоя не нужна пустая ложь.
Я тебя не пойму.
Ты вонзила мне в спину нож.
Припев:
Забери ключи - мне они ни к чему.
Для меня твой дом стал чужим, понимаешь?
Забери ключи и отдай их тому,
Кого ты у меня за спиной обнимаешь.
Забери ключи - мне они ни к чему.
Для меня твой дом стал чужим, понимаешь?
Забери ключи и отдай их тому,
Кого ты у меня за спиной обнимаешь.
Ты хотела всё скрыть.
Спрятать всё за улыбкою своей.
Не хочу говорить.
Не хочу больше этой лжи твоей.
Всё, прощай навсегда.
Эти слёзы оставь ты для него.
Нет в тебе и следа от той, которую я любил давно.
Забери ключи - мне они ни к чему.
Для меня твой дом стал чужим, понимаешь?
Забери ключи и отдай их тому.
Кого ты у меня за спиной обнимаешь.
Забери ключи - мне они ни к чему.
Для меня твой дом стал чужим, понимаешь?
Забери ключи и отдай их тому. Кого ты у меня за спиной обнимаешь.
Pubblicato da Alina1 2017-05-25
Traduzione
Take the Keys
I got you.
I know your secrets now.
He came, didn't ask.
You opened the door wide for him.
So just go to him.
I don't need your empty lies.
I can't understand you.
You stuck a knife in my back.
Chorus:
Take the keys, I don't need them.
Your home has become a stranger to me, you got me?
Take the keys and give them to the one
That you hug behind my back.
Take the keys, I do not need them.
Your house has become a stranger to me, you got me?
Take the keys and give them to the one
That you hug behind my back.
You wanted to hide everything.
Hide everything behind your smile.
I don't want to talk.
I don't want your lies anymore.
That's it, say goodbye forever.
Save these tears for him.
There isn't a trace in you of that, which I had loved for so long ago.
Take the keys, I don't need them.
Your home has become a stranger to me, you got me?
Take the keys and give them to the one
That you hug behind my back.
Take the keys, I don't need them.
Your home has become a stranger to me, you got me?
Take the keys and give them to the one, that you hug behind my back.
Grazie! ❤ | ||
ringraziato 1 volta |
Thanks Details:
Un ospite ha ringraziato 1 volta
Pubblicato da N1ng3n 2018-12-04
Aggiunto su richiesta di Alina1
✕
Ruki Vverh: 3 più popolari
1. | 18 мне уже (18 mne uzhe) |
2. | Он тебя целует (On Tebya Tseluet) |
3. | Крошка моя (Kroshka moya) |
Commenti
- Accedi o registrati per inviare commenti
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai con l'Ucraina!
Chi è il traduttore
Nome: Kevin
Esperto Herr Oberschlau
Contribuzione al sito:192 traduzioni, 112 canzoni, ringraziato 4674 volte, ha soddisfatto 81 richieste ha aiutato 54 membri, ha aggiunto 41 modi di dire, ha spiegato 66 modi di dire, ha lasciato 42 commenti
Lingue: madrelingua: Inglese, fluente: Tedesco, Russo, principiante: Cinese, Giapponese, Spagnolo
American English