-
С мене да вървиш → traduzione in Rumeno
✕
Con richiesta di revisione
Testi originali
С мене да вървиш
Няма, няма вече да разказвам истории,
няма да развивам излишни теории.
Първата врата, която видя и влизам,
ако ми хареса - няма да излизам!
Няма да ми казваш и да спирам,
няма ли емоция - умирам!
В моята игра, за да играеш
първо научи се как...
Припев:
Късно да излизаш и да не се прибираш,
че сме заедно - да не коментираш.
Да не ме разпитваш и да не питаш как,
но да повтаряш пак и пак, и пак!
Да ми отговаряш и да не се лигавиш,
шах и мат да можеш да ме правиш!
Кажа ли ти "тръгвай" - с мене да вървиш,
кажа ли ти "стой" - до стената да стоиш!
Има, има много за разказване истории,
но няма да ги кажа - за тайна са ме молили.
Има много хора, със които сме спорили,
щото съм ги чул как за мене са говорили.
Аз обаче няма да се спирам, има ли емоция разбивам,
има ли игра, за да играеш - първо научи се как!
Припев:
Късно да излизаш и да не се прибираш,
че сме заедно - да не коментираш.
Да не ме разпитваш и да не питаш как,
но да повтаряш пак и пак, и пак!
Да ми отговаряш и да не се лигавиш,
шах и мат да можеш да ме правиш!
Кажа ли ти "тръгвай" - с мене да вървиш,
кажа ли ти "стой" - до стената да стоиш!
Видя ли те до колата - значи вече си в играта,
продължавам кат` Kилата - всичко живо да се мята!
С други влизам, с теб излизам, но къде ли се намирам?
Няма да те спонсорирам, мога само да си взимам!
Джена:
Късно да излизаш и да не се прибираш,
че сме заедно да не смееш да коментираш.
И да не ме разпитваш, и да не питаш как,
но да повтаряш и пак, и пак, и пак!
Да ми отговаряш и да не се лигавиш,
шах и мат да можеш да ме правиш!
Кажа ли ти "тръгвай" - с мене да вървиш,
кажа ли ти "стой" - до стената да стоиш момче!
Галине, Галине...
Pubblicato da gergana99 2014-12-06
Ultima modifica MissAtomicLau 2022-12-29
Traduzione
Mergi alături de mine
Nu, nu voi mai spune povești,
Nu voi mai explica teorii goale,
Voi intra pe ușa pe care o văd prima dată,
Dacă imi place, nu voi ieși afară,
Tu nu-mi vei spune să mă opresc,
Dacă nu există sentiment / emoție, eu mor,
Ca să joci în jocul meu,
Mai întâi învață să joci.
(refren)
Să ieși (în oraș) târziu și să nu te mai intorci vreodata,
Să nu comentezi ca suntem impreună,
Să nu pui intrebări despre mine și să nu întrebi cum,
Dar repetă iar și iar.
Răspunde-mi și vorbi prostește,
Mă poti face șah-mat,
Dacă iti spun să mergi - mergi alături de mine,
Dacă îți spun să stai - stai lângă perete.
Există, există o mulțime de povești de spus,
Nu le voi povesti, m-au implorat să le țin secrete,
Există o mulțime de oameni pe care i-am comparat,
Căci i-am auzit cum vorbeau despre mine,
Dar nu mă voi opri, dacă există sentiment, il simt,
Dacă e un joc să il joc, mai intâi invață cum să-l joci!
(refren)
Dacă te văd in mașină, asta inseamn că ești in joc,
Voi continua precum Kila *, toate viețile să se arunce,
Eu intru cu ceilalti, plec cu tine, dar unde ne găsim unul pe altul,
Nu te sprijin, eu doar iau.
(refren)
Grazie! ❤ | ||
Pubblicato da Super Girl 2017-11-30
Aggiunto su richiesta di Petrova
Commenti dell’autore:
* Kila = rapper bulgar
✕
Galin: 3 più popolari
1. | Трилогия [Trilogy] (Trilogia) |
2. | Момче без сърце (Momche bez sartse) |
3. | Няма да ми мине (Nyama da mi mine) |
Commenti
- Accedi o registrati per inviare commenti
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai con l'Ucraina!
Chi è il traduttore
Nome: İonela
Guru Balkan & House music lover
Contribuzione al sito:2200 traduzioni, 1 traslitterazioni, 660 canzoni, 1 collection, ringraziato 14193 volte, ha soddisfatto 1096 richieste ha aiutato 457 membri, ha trascritto 198 canzoni, ha lasciato 574 commenti
Pagina Principale: www.facebook.com/ionela.lostun.9
Lingue: madrelingua: Rumeno, fluente: Inglese, Francese, Rumeno, avanzato: Inglese, Francese, principiante: Spagnolo, Turco, Bulgaro
Vă rog, precizați site-ul sursă, dacă preluați traducerile mele. Merci!
Share love, music and kindness! :)