Per favore aiutaci a tradurre “Blagosloven jesi gospode”

Condividere
Dimensione del font
Testi originali

Blagosloven jesi gospode

Благословен еси, Господи, научи мя оправданием Твоим.
Ангельский собор удивился, зря Тебе в мертвых вменившася,
смертную же, Спасе, крепость разоривша,
и с собою Адама воздвигша,и от ада вся свобождша.
 
Благословен еси, Господи, научи мя оправданием Твоим.
,,Почто мира с милостивными слезами,о ученицы, растворяете?``
Блистаяйся во гробе Ангел мироносицам вещаше:
,,Видите вы гроб и уразумейте:Спас бо воскресе от гроба.``
 
Благословен еси, Господи,научи мя оправданием твоим.
Зело рано мироносицы течаху ко гробу Твоему рыдающия,
Но предста к ним Ангел и рече: ,,Рыдания время преста,
не плачите, воскресение же апостолом рцыте.``
 
Благословен еси, Господи, научи мя оправданием Твоим.
Мироносицы жены, с миры пришедшия ко гробу Твоему,
Спасе, рыдаху. Ангел же к ним рече, глаголя:
,,...Что с мертвыми живаго помышляете? Яко Бог бо вокресе от гроба.``
 
Слава Отцу и Сыну и святому Духу.
Поклонимся Отцу и Его Сынови, и Святому Духу,
Святей Троице во едином существе,с серафимы зовуще:
свят, свят, свят еси, Господи.
И ныне и присно и во веки веков, аминь.
 
Жизнодавца рождши, греха,Дево, Адама избавила еси.
Радость же Еве в печали место подала еси;
падшия же от жизни к сей направи,
из Тебе воплотивыйся Бог и человек.
 
Аллилуиа, аллилуиа, аллилуиа, слава Тебе, Боже.
Аллилуиа, аллилуиа, аллилуиа, слава Тебе, Боже.
Аллилуиа, аллилуиа, аллилуиа, слава Тебе, Боже.
 
Translation
 
Accedi o registrati per pubblicare una traduzione
Traduzioni di “Blagosloven jesi gospode”
Commenti