Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stai con l'Ucraina!
Condividere
Dimensione del font
Testi originali
Swap languages

Bohémienne

[Phoebus:]
D'où viens-tu, belle étrangère
Fille du ciel ou de la terre
Bel oiseau de paradis
Que viens-tu faire par ici ?
 
[Esmeralda:]
Bohémienne
Nul ne sait le pays d'où je viens
Bohémienne
Je suis fille de grands chemins
Bohémienne, bohémienne
Qui peut dire où je serai demain
Bohémienne, bohémienne
C'est écrit dans les lignes de ma main
 
Ma mère me parlait de l'Espagne
Comme si c'était son pays
Et des brigands dans les montagnes
Dans les montagnes d'Andalousie
Dans les montagnes d'Andalousie
 
Je n'ai plus ni père ni mère
J'ai fait de Paris mon pays
Mais quand j'imagine la mer
Elle m'emmène loin d'ici
Vers les montagnes d'Andalousie
 
Bohémienne
Nul ne sait le pays d'où je viens
Bohémienne
Je suis fille de grands chemins
Bohémienne, bohémienne
Qui peut dire qui j'aimerai demain
Bohémienne, bohémienne
C'est écrit dans les lignes de ma main
 
J'ai passé toute mon enfance
Pieds nus sur les monts de Provence
Pour les gitans la route est longue
La route est longue
 
Je continuerai mon errance
Au-delà des chemins de France
Je les suivrai au bout du monde
Au bout du monde
 
Un fleuve d'Andalousie
Coule dans mon sang
Coule dans mes veines
 
Le ciel d'Andalousie
Vaut-il la peine
Qu'on y revienne
 
Bohémienne
Nul ne sait le pays d'où je viens
Bohémienne
Je suis fille de grands chemins
Bohémienne, bohémienne
Qui peut dire ce que sera demain
Bohémienne, bohémienne
C'est écrit dans les lignes de ma main
C'est écrit dans les lignes de ma main
 
Traduzione

A cigana

[Febo:]
De onde vens, linda estrangeira?
Filha do céu ou da terra,
Bela ave do paraíso,
O que estás fazendo aqui?
 
[Esmeralda:]
A cigana
Ninguém conhece o país de onde eu venho
A cigana
Eu sou uma garota das rodovias
A cigana, a cigana
Quem pode dizer onde estarei amanhã?
A cigana, a cigana
Isso está escrito nas linhas da minha mão
 
Minha mãe costumava me falar da Espanha
Como se fosse seu país
E dos bandidos nas montanhas,
Nas montanhas da Andaluzia,
Nas montanhas da Andaluzia.
 
Eu não tenho mais pai ou mãe,
Eu fiz de Paris meu país
Mas quando imagino o mar,
Ele me leva para longe daqui
Até as montanhas da Andaluzia.
 
A cigana
Ninguém conhece o país de onde eu venho
A cigana
Eu sou uma garota das rodovias
A cigana, a cigana
Quem pode dizer quem vou amar amanhã?
A cigana, a cigana
Isso está escrito nas linhas da minha mão
 
Passei toda minha infância
Descalça nas montanhas da Provença
Para os ciganos, o caminho é longo,
O caminho é longo
 
Continuarei minhas andanças
Além dos caminhos da França
Eu os seguirei até o fim do mundo,
Até o fim do mundo
 
Um rio de Andaluzia
Corre em meu sangue,
Corre em minhas veias
 
Os céus da Andaluzia
Valerá a pena
Voltar a?
 
A cigana
Ninguém conhece o país de onde eu venho
A cigana
Eu sou uma garota das rodovias
A cigana, a cigana
Quem pode dizer o que o amanhã trará?
A cigana, a cigana
Isso está escrito nas linhas da minha mão
Isso está escrito nas linhas da minha mão
 
Raccolte con "Bohémienne"
Notre-Dame de Paris (Musical): 3 più popolari
Commenti