Please translate "Când s-o-mpărțit norocu'" from Romeno to Francese

Romeno

Când s-o-mpărțit norocu'

Și-așa-mi vine câteodata, dorule,
Și-așa-mi vine câteodata,
Sa dau cu cuțâtu-n chiatră,
Sa dau cu cuțâtu-n chiatră, dorule.

Din chiatră să iasă foc, măi dorule,
Din chiatră să iasă foc
Dacă-n viață n-am noroc,
Dacă-n viață n-am noroc, măi dorule.

Când s-o-mpărțit norocu', măi dorule,
Când s-o-mpărțit norocu'
Fost-am eu dus la lucru,
Fost-am eu dus la lucru, măi dorule.

Și la toți le-o dat cu caru', dorule,
Și la toți le-o dat cu caru',
Numa' mie cu păharu',
Numa' mie cu păharu', dorule.

Nici acela n-o fo' plin, măi dorule,
Nici acela n-o fo' plin,
Jumatate-o fo' venin,
Jumatate-o fo' venin. măi dorule.

Nici acela nu fo ras, măi dorule,
Nici acela nu fo ras,
Jumatate-o fo năcaz,
Jumatate-o fo năcaz, măi dorule.

'Nalt îi ceriul și senin, măi dorule,
'Nalt îi ceriul și senin,
Pe-a ma parte norii vin,
Pe-a ma parte norii vin, măi dorule.

'Nalt îi ceriul si-nstelat, măi dorule,
'Nalt îi ceriul si-nstelat,
Pe-a mea parte norii bat,
Pe-a mea parte norii bat, măi dorule.

Și-asa-mi vine câte-un gând, măi dorule,
Și-asa-mi vine câte-un gând,
Să plec pe paduri cântând,
Să plec pe paduri cântând, măi dorule.


source


Vedi il video

Please help to translate "Când s-o-mpărțit norocu'"

Commenti