Per favore aiutaci a tradurre “Эхо любви (Ekho lyubvi)”

Condividere
Dimensione del font
Testi originali

Эхо любви

Покроется небо пылинками звёзд,
И выгнутся ветки упруго,
Тебя я услышу за тысячу вёрст,
Мы эхо, мы эхо,
Мы долгое эхо друг друга.
Мы эхо, мы эхо,
Мы долгое эхо друг друга.
 
И мне до тебя, где бы ты ни была,
Дотронуться сердцем не трудно,
Опять нас любовь за собой позвала,
Мы нежность, мы нежность,
Мы вечная нежность друг друга.
Мы нежность, мы нежность,
Мы вечная нежность друг друга.
 
И даже в краю наползающей тьмы,
За гранью смертельного круга,
Я знаю, с тобой не расстанемся мы,
Мы память, мы память,
Мы звёздная память друг друга.
Мы память, мы память,
Мы звёздная память друг друга.
 
Мы эхо, мы эхо,
Мы долгое эхо друг друга.
Мы эхо, мы эхо,
Мы долгое эхо друг друга.
 
Translation
 
Accedi o registrati per pubblicare una traduzione
Traduzioni di “Эхо любви”
Francese #1, #2
Inglese #1, #2, #3, #4, #5, #6, #7, #8
Polacco #1, #2, #3, #4
Rumeno #1, #2
Spagnolo #1, #2
Tedesco #1, #2, #3
Traslitterazione #1, #2
Turco #1, #2, #3
Commenti