Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stai con l'Ucraina!
Condividere
Dimensione del font
Testi originali
Swap languages

Город влюбленных

Есть на далёкой планете
Город влюблённых людей.
Звёзды для них по-особому светят,
Небо для них голубее.
 
Белые стены над морем,
Белый покой и уют.
Люди не ссорятся,
Люди не спорят,
Люди друг другу поют.
 
Посидим, помолчим,
Всё само пройдёт,
И растает гнев, и печаль уйдёт
 
Посидим, помолчим,
Не нужны слова.
Виноваты мы, а любовь права.
 
Если тот город увидишь,
Сразу обиды простишь,
Словом напрасным меня не обидишь,
Ссорою не оскорбишь.
 
Путь нам навеки осветит
Белого города свет.
Пусть говорят, что на нашей планете
Этого города нет.
 
Traduzione

Įsimylėjelių miestas

Yra tolimojoj planetoj
Įsimylėjusių žmonių miestas.
Žvaigždės jiems ypatingai šviečia,
Dangus jiems žydresnis.
 
Baltos sienos virš jūros,
Balta ramybė ir jaukumas.
Žmonės nesipyksta,
Žmonės nesiginčija,
Žmonės vieni kitiems dainuoja.
 
Pasėdėsim, patylėsim,
Viskas praeis savaime,
Ir pyktis ištirps, ir liūdesys pranyks.
 
Pasėdėsim, patylėsim,
Žodžiai nereikalingi.
Kalti mes, o meilė teisi.
 
Jeigu tą miestą išvysi,
Iškart atleisi skriaudas,
Žodžiu bergždžiu manęs neįžeisi,
Vaidais neįskaudinsi.
 
Kelias mums amžiams nušvis
Baltojo miesto šviesa.
Tegu sako, kad mūsų planetoj
Šitojo miesto nėra.
 
Commenti