Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stai con l'Ucraina!
Condividere
Dimensione del font
Testi originali
Swap languages

Колыбельная

Месяц над нашею крышею светит,
Вечер стоит у двора,
Маленьким птичкам и маленьким детям
Спать наступила пора.
Завтра проснешься и ясное солнце
Снова взойдет над тобой.
Спи мой воробушек спи мой сыночек,
Спи мой звоночек родной.
 
Спи моя крошка мой птенчик пригожий,
Баюшки-баю-баю,
Пусть никакая печаль не тревожит
Детскую душу твою.
Ты не увидишь ни горя, ни муки,
Доли не встретишь лихой,
Спи мой воробушек спи мой сыночек,
Спи мой звоночек родной.
 
Спи мой малыш вырастай на просторе!
Быстро промчатся года,
Белым орленком на ясные зори
Ты улетишь из гнезда.
Ясное небо высокое солнце
Будут всегда над тобой!
Спи мой воробушек спи мой сыночек,
Спи мой звоночек родной...
 
Traduzione

Uspavanka

Mjesec sija iznad našega krova,
Večer je tu,
Za male ptičice i malu djecu
Došlo je vrijeme ići na spavanje.
Sutra ćeš se probuditi, i žarko sunce
Opet će izaći iznad tebe.
Spavaj, moj vrapčiću, spavaj, moj sinčiću,
Spavaj, moj rođeni zvončiću.
 
Spavaj, moje dijete, moja lijepa ptičice,
Ni-na, ni-na-na.
Neka nikakva tuga ne uznemiruje
Dječju dušu tvoju.
Nećeš sresti ni nesreću, ni patnju,
Niti gorku sudbinu.
Spavaj, moj vrapčiću, spavaj, moj sinčiću,
Spavaj, moj rođeni zvončiću.
 
Spavaj, moj mališane, odrastaj na prostoru !
Brzo proći će godine.
Poput bijelog orlića u bijelu zoru
Odletjet ćeš iz gnijezda ti.
Vedro nebo, visoko sunce
Uvijek će biti iznad tebe!
Spavaj, moj vrapčiću, spavaj, moj sinčiću,
Spavaj, moj rođeni zvončiću.
 
Commenti
M de VegaM de Vega
   Mar, 13/01/2015 - 20:48

ptičiću - ptiću, ili moja lijepa ptičice
a može moj vrapče, ili moj vrapčiću